linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 5 de 2
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
gustar . . schmecken 132 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gustar genießen 7 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "gustar"

130 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Capital política y cultural del país, Wellington tiene todos los ingredientes para gustar. ES
Wellington ist die politische und kulturelle Hauptstadt des Landes. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestros precios para el descanso en Praga seguramente le van a gustar! ES
Profitieren Sie bei unseren Pauschalangeboten auch von den Sonderangeboten! ES
Sachgebiete: verlag historie musik    Korpustyp: Webseite
Veracruz, que se vuelve completamente loca a finales de febrero, durante el carnaval más famoso de México, tiene muchos argumentos para gustar. ES
Besonders hoch her geht es in Veracruz Ende Februar, wenn hier der bekannteste Karneval von Mexiko gefeiert wird, aber die Stadt ist natürlich auch zu anderen Zeiten sehenswert. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Descubra la estatua de Vatroslav Jagic, historiador de las lenguas eslavas, y las columnas meteorológicas que tanto parecen gustar a los croatas. ES
Im Park steht eine Statue von dem Historiker der slawischen Sprachen Vatroslav Jagic. Bemerkenswert sind auch die Wettersäulen, die in Kroatien sehr beliebt sind. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite