Übersetzungen
[NOMEN]
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
huecos
|
.
.
|
estribo hueco
|
.
|
hueco cortafuegos
|
.
|
hueco cerrado
|
.
|
hueco capturado
|
.
.
|
artículo hueco
|
.
|
plantador hueco
|
.
|
hueco poplíteo
|
.
.
.
|
rotor hueco
|
.
.
|
hueco lento
|
.
|
hueco pesado
|
.
|
hueco positivo
|
.
.
.
.
|
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "hueco"
154 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
para la unión de varios elementos CombiSet en un mismo hueco de empotramiento.
ES
zur Verbindung mehrerer CombiSet-Elemente in einem Ausschnitt.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Las colecciones, fabricadas mayoritariamente en España, disparan sus ventas y encuentran su hueco en las mejores tiendas multimarca europeas.
DE
Die zumeist in Spanien hergestellten Kollektionen verkaufen sich großartig und werden inzwischen in den besten Multimarken-Geschäften Europas angeboten..
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un formato ideal para favorecer la concentración de los alumnos y para encontrar un hueco en su tiempo
ES
Ein ideales Format, das die Konzentration der Lernenden fördert und sich problemlos in jeden Zeitplan einfügen lässt
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las romanas de tacón, que combinan con todos los estilos, se hacen un hueco en la tendencia del verano.
Die trendigen Römersandalen mit Absatz lassen sich mit jedem Look kombinieren.
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En el calendario de Projektron BCS puede ver de inmediato qué día y a qué hora los participantes aún tienen un hueco para una reunión.
DE
Im Kalender von Projektron BCS sehen Sie sofort, an welchem Tag und zu welcher Uhrzeit die Terminteilnehmer noch freie Zeitfenster haben.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El proveedor indica expresamente que la transmisión de datos en el internet mustra huecos de seguridad y que no se puede proteger totalmente del acceso de terceros.
DE
Der Anbieter weist ausdrücklich darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet Sicherheitslücken aufweist und nicht restlos vor dem Zugriff Dritter geschützt werden kann.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite