Übersetzungen
[NOMEN]
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
huecos
|
.
.
|
estribo hueco
|
.
|
hueco cortafuegos
|
.
|
hueco cerrado
|
.
|
hueco capturado
|
.
.
|
artículo hueco
|
.
|
plantador hueco
|
.
|
hueco poplíteo
|
.
.
.
|
rotor hueco
|
.
.
|
hueco lento
|
.
|
hueco pesado
|
.
|
hueco positivo
|
.
.
.
.
|
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "hueco"
154 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Cómo pueden dos cabinas viajar independientemente por el mismo hueco?
DE
Wie können zwei Aufzugkabinen unabhängig voneinander in einem Schacht fahren?
DE
Sachgebiete:
verlag auto politik
Korpustyp:
Webseite
Por un lado los textos pueden ser leídos como textos de huecos.
DE
Zum einen können Texte als interaktive Lückentexte bearbeitet werden.
DE
Sachgebiete:
film verlag schule
Korpustyp:
Webseite
Las sedes de la gastronomía El restaurante Katerschmaus se ha ganado un hueco entre los lugares gastronómicos más de moda.
DE
Angesagte Hotspots der Gastronomie-Szene Als gastronomische In-Adresse hat sich das Restaurant Katerschmaus etabliert.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Las colecciones, fabricadas mayoritariamente en España, disparan sus ventas y encuentran su hueco en las mejores tiendas multimarca europeas.
DE
Die zumeist in Spanien hergestellten Kollektionen verkaufen sich großartig und werden inzwischen in den besten Multimarken-Geschäften Europas angeboten..
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los textos de huecos pueden tener como argumento la biografía del autor o otros fragmentos del libro.
DE
Die Lückentexte können sich auf die Biographie des Autors oder weitere inhaltliche Informationen zum Buch beziehen.
DE
Sachgebiete:
film verlag schule
Korpustyp:
Webseite
En el calendario de Projektron BCS puede ver de inmediato qué día y a qué hora los participantes aún tienen un hueco para una reunión.
DE
Im Kalender von Projektron BCS sehen Sie sofort, an welchem Tag und zu welcher Uhrzeit die Terminteilnehmer noch freie Zeitfenster haben.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Dado que ella también con Él. el hueco de la escalera central está ligado, ella puede ser reservada en la combinación con otros pisos.
DE
Da sie auch mit dem zentralen Treppenhaus verbunden ist, kann sie in Kombination mit anderen Wohnungen gebucht werden (Belegungskalender beachten!).
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite