Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Lo sentimos ahora no encaja en el tema, pero yo quería decirle brevemente que le echaron un palo de la mía.
DE
Sorry passt jetzt nicht zum Thema aber ich wollte Dir kurz mitteilen das du ein Stöckchen von mir zugeworfen bekommen hast.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
palo bípode
|
.
.
.
.
.
|
pez palo
|
.
|
palo violeta
|
.
.
.
|
palo amarillo
|
.
.
.
.
.
.
.
|
palo rosa
|
.
.
.
.
|
palo negro
|
.
.
.
|
palo mayor
|
.
.
|
palo santo
|
.
|
palo campeche
|
.
.
|
palo Brasil
|
.
|
peces palo
|
.
.
|
palos santos
|
.
|
palo inyectador
|
.
|
palo inyector
|
.
|
palo de popa
|
.
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "palo"
180 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Así, la longitud total de Hector es de unos 90 cm: un insecto palo gigante.
Die resultierende Gesamtlänge Hectors liegt daher bei rund 90 cm – eine Riesenstabheuschrecke.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
El grupo de investigadores de biomecatrónica de la Universidad de Bielefeld, bajo la dirección del Prof. Dr. Axel Schneider, ha desarrollado este robot de seis patas siguiendo el ejemplo del insecto palo.
Die Forschungsgruppe „Biomechatronik“ der Universität Bielefeld unter der Leitung von Prof. Dr. Axel Schneider entwickelte den sechsbeinigen Laufroboter nach dem Vorbild der Stabheuschrecke.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite