Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Realización de los pedidos desde casas unifamiliares hasta objetos industriales y obras atípicas.
ES
Realisierung der Aufträge von den Einfamilienhäusern bis zu den Industrieobjekten und atypischen Bauten.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Producimos separadores para carpetas de anillas ( registros, separadores, clasificadores ) de materiales de plástico en diferentes modificaciones, con estampado según pedido del cliente.
ES
Wir produzieren Ordnerregister ( Register, Trennstreifen, Trennblätter ) aus Plastikstoffen der verschiedenen Modifikationen, mit Bedruck nach der Anforderung des Klienten.
ES
Sachgebiete:
foto typografie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Compre las cañas on-line, haga el pedido cómodamente desde su casa y con ventaja, seleccionando de nuestro amplio surtido.
ES
Kaufen Sie Angelruten On-Line, bestellen Sie bequem von zu Hause und günstig aus unserem breiten Angebot.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
pedido verbal
|
.
|
pedidos agrupados
|
.
|
itinerario pedido
|
.
|
pedido electrónico
|
.
|
CI bajo pedido
|
.
.
.
.
|
circuito integrado bajo pedido
|
.
.
.
.
|
ficha de pedidos
|
.
|
anticipos recibidos por pedidos
|
.
|
registro de libros pedidos
|
.
|
hoja de pedidos
|
.
.
|
distribución sobre pedido
|
.
.
|
gestión de los pedidos
|
.
|
recibo de pedido
|
.
|
vale de pedido
|
.
.
|
talonario de pedidos
|
.
.
|
pedidos recibidos-total
|
.
|
pedido en firme
|
.
|
pedido a condición
|
.
|
control de pedidos
|
.
|
25 weitere Verwendungsbeispiele mit "pedido"
264 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Serigrafía pedidos pequeños y grades.
ES
Siebdruck von kleinen bis zu großen Aufträgen.
ES
Sachgebiete:
universitaet typografie boerse
Korpustyp:
Webseite
Cuidamos de la selección y calidad de los pedidos.
ES
Wir betonen Auswahl und Qualität der Lieferungen.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa
ES
Beratung bezüglich Computersicherheit Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
e-commerce typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa
ES
Entstehung von Internetgeschäften Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
e-commerce finanzen informatik
Korpustyp:
Webseite
Casas familiales según pedido Mostrar en el mapa
ES
Schlüsselfertige Familienhäuser Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
flaechennutzung bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa
ES
Entwicklung von Hardware Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
typografie media informatik
Korpustyp:
Webseite
Casas familiales según pedido Mostrar en el mapa
ES
Wohnung, Familienhäuser Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
religion historie finanzen
Korpustyp:
Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa
ES
Entwicklung von freeware und shareware Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
typografie media informatik
Korpustyp:
Webseite
Producción por pedido de escaleras de madera y otros productos de carpintería constructiva.
ES
Auftragsproduktion der Holztreppen und anderer Produkte der Bauschreinerei.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau technik
Korpustyp:
Webseite
Un parque de máquinas de calidad permite asimilar incluso volúmenes de pedidos medianos y mayores.
ES
Der qualitätsvolle Maschinenpark ermöglicht Bewältigung von Aufträgen mit mittlerem und größerem Umfang.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Cuatro tiendas de representación están destinadas para recoger pedidos de enmarcado de las pinturas.
ES
Vier Repräsentationsgeschäfte sind zur Sammlung der Aufträge im Bereich Bildereinfassung bestimmt.
ES
Sachgebiete:
foto politik media
Korpustyp:
Webseite
Un parque de máquinas de calidad permite asimilar incluso volúmenes de pedidos medianos y mayores.
ES
Der qualitätsvolle Maschinenpark ermöglicht Bewältigung von Aufträgen mit mittlerem und größerem Umfang. Firmenpräsentation: Rieter CZ a.s. Textilspinnmaschinen Textilspinnmaschinen Nachricht senden Textilspinnmaschinen
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Para pedidos de menor envergadura tenemos una impresora digital OKI ES 3640 y 3 S1.
ES
Für kleine Aufträge haben wir digitale Druckmaschine OKI ES 3640a3 S1.
ES
Sachgebiete:
film typografie media
Korpustyp:
Webseite
Realización de los pedidos desde casas unifamiliares hasta objetos industriales y obras atípicas.
ES
Realisierung der Aufträge von den Einfamilienhäusern bis zu den Industrieobjekten und atypischen Bauten.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fabricamos europaletas, paletas Estándar y paletas atípicas, según el pedido, incluyendo el secado e IPPC.
ES
Wir produzieren die EUR-, Standard-Paletten, kundenspezifische Paletten einschließlich Trocknung und IPPC.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie technik
Korpustyp:
Webseite
Procesamos los pedidos en las prensas CNC modernas y en las máquinas de láser y de soldadura.
ES
Die Aufträge werden auf modernen CNC-Pressen, Laser-Maschinen und Schweißgeräten verarbeitet.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Para cumplir pedidos complejos, utilizamos máquinas automatizadas de torneado longitudinal CNC de producción japonesa, de marca STAR.
ES
Bei der Realisierung von anspruchsvollen Aufträgen verwenden wir die CNC-Langdrehautomaten der japanischen Marke STAR.
ES
Sachgebiete:
architektur auto technik
Korpustyp:
Webseite
Todos los pedidos solucionamos de manera individual, en colaboración directa con el cliente o con su arquitecto.
ES
Alle Aufträge lösen wir individuell in Zusammenarbeit direkt mit dem Kunden, oder mit seinem Architekten.
ES
Sachgebiete:
bau foto technik
Korpustyp:
Webseite
Tratamos de ser flexibles al máximo y de realizar su pedido en un plazo lo más breve posible.
ES
Wir bemühen uns um maximale Flexibilität und darum, ihre Aufträge zu kürzestmöglichen Terminen herzustellen.
ES
Sachgebiete:
nautik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Cada filial de nuestra compañía realiza más de 800 pedidos en todo el territorio de la República Checa.
ES
Die einzelnen Niederlassungen der Gesellschaft realisieren mehr als 800 Aufträge auf dem ganzen Gebiet der Tschechischen Republik.
ES
Sachgebiete:
verlag radio technik
Korpustyp:
Webseite
Producción en serie o por pedido de formas y tubos de unión para suelos industriales e interiores, líneas de tubería, sistemas de alcantarillado y muchos otros usos.
ES
Serien- und Auftragsproduktion von Abgüssen und Fittingen für Industrie- oder Interieurböden, Rohrstraßen, Kanalisationsnetze und viele andere Anwendungen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Hacemos labra clásica y labra CNC, Lean-tek, optimación de las líneas de producción, trabajos de carpinetería y de construcción según el pedido y necesidades del cliente.
ES
Wir führen klassische Bearbeitung sowie CNC Bearbeitung, Lean-tek – Optimalisierung der Straßen, Tischlerarbeiten nach Maß und Konstruktionsarbeiten nach Eingabe und Bedürfnissen des Kunden.
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Material de procedencia checa 100% algodón, producción sobre pedido, ejecución de dibujos sobre los productos en función del color y del emblema de la empresa, bordados, soportes, impresión.
ES
Tschechisches Material 100% Baumwolle, Auftragsproduktion, Stoffmusterung der Produkte zu Firmenfarben und Logo, Stickereien, Aufnäharbeiten, Bedruck.
ES
Sachgebiete:
literatur sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
HALOTAXI oferta un sistema moderno de servicios integrales en rama de servicios de taxi y de transporte automotriz mediante su centro de despacho por radio que funciona las 24 horas y, mediante la oficina de pedidos.
ES
HALOTAXI bietet ein modernes System von kompletten Diensten im Bereich der Taxidienste und des Autotransports mittels seines nonstop Radiodispatchings und Bestellungsbüros.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto bahn
Korpustyp:
Webseite
La aplicación de pintura húmeda representa la actividad principal de nuestra compañía, a la cual nos dedicamos ya desde el año 1989. En lo que respecta a dicha actividad, hemos realizado ya toda una serie de pedidos tanto en nuestro país, como en el extranjero.
ES
Das Nasslackieren stellt die Haupttätigkeit unserer Firma dar, der wir uns seit 1989 widmen und bei der wir bereits eine Reihe von bedeutenden sowohl inländischen als auch ausländischen Aufträgen realisiert haben.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite