linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 7 es 4 com 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Formulario de solicitud para proyectos culturales DE
Hier geht es zum Antragsformular für Kulturprojekte DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
(entrega de solicitudes de visa solamente hasta las 11.30 hrs.) DE
montags bis freitags 9.00 bis 12.00 Uhr (Annahme von Visaanträgen nur bis 11.30 Uhr) DE
Sachgebiete: film verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Estamos comenzando a recibir las primeras solicitudes y nos está encantando ver lo creativas que son. ES
Wenn du gewinnen möchtest, solltest du anfangen deine Gehirnzellen zum Glühen zu bringen und möglichst kreativ zu sein. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
no IV.4.3) Fecha límite para la recepción de los proyectos o de las solicitudes de participación Fecha: DE
IV.4.3) Schlusstermin für den Eingang der Projekte oder Teilnahmeanträge Tag: DE
Sachgebiete: film e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Antes de la solicitud le recomendamos a informarse sobre las diferentes oportunidades de estudio que se ofrecen en nuestra universidad. DE
Bevor Sie sich bewerben, empfehlen wir Ihnen, sich über die angebotenen Studienmöglichkeiten unserer Universität zu erkundigen. DE
Sachgebiete: film wirtschaftsrecht universitaet    Korpustyp: Webseite
Debido al elevado número de solicitudes que recibimos, solo podemos responder a aquellos candidatos que han sido aceptados. ES
Aufgrund der hohen Anzahl von Einreichungen können wir leider nur den erfolgreichen Kandidaten antworten. ES
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Solicitudes On-line, alojamiento, gastronomía, servicios, reservación de entradas para actividades culturales en la ciudad de Brno y sus alrededores, wellness centrum, bowling, ect. ES
Online Bestellungen, Unterkunft, Gastronomie, Dienste, Reservierung der Eintrittskarten auf die Kulturaktionen in Brünn und der Umgebung, Konferenzraume, Sportzentrum, wellness centrum, bowling und ect. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
En el marco de un período de prácticas los alumnos tienen la oportunidad de formular sus solicitudes con apoyo profesional, practicar entrevistas de empleo ante una cámara y analizar juntos los vídeos grabados. DE
Dabei erhalten die Schüler im Rahmen eines Praktikums Gelegenheit, mit professioneller Unterstützung Bewerbungen zu formulieren, vor laufender Kamera Bewerbungsgespräche zu üben und die Filmaufnahmen gemeinsam zu analysieren. DE
Sachgebiete: verlag film universitaet    Korpustyp: Webseite
Además recibe cada año innumerables solicitudes de proyectos en el área de música, uno de los que ha sido llevado a cabo el año pasado fue una presentación infantil de “Pedro y el lobo”. DE
Weiterhin erreichen uns jedes Jahr viele Anfragen zu musikalischen Projekten, von denen wir im letzten Jahr z.B. eine Kinder-Aufführung von „Peter und der Wolf“ unterstützt haben. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
Se deberá cumplimentar debidamente el impreso de solicitud de actividades y entregarlo, junto a la documentación especificado en la misma en las oficinas del Servicio de Costas de Tenerife (Rambla de Santa Cruz, 169 – 38001- Santa Cruz de Tenerife).
Hierfür ist das Ausfüllen eines Formulars erforderlich, das zusammen mit speziellen Dokumenten in den Büros der Küstendienste eingereicht werden sollte: Servicios de Costa de Tenerife (Rambla de Santa Cruz, 169 – 38001 – Santa Cruz de Tenerife).
Sachgebiete: film e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las plantillas de InDesign emplean diversas fuentes TypeKit. Si no tiene las fuentes necesarias sincronizadas, recibirá una solicitud mediante el cuadro de diálogo Find Font (Buscar fuente) de InDesign. ES
Die InDesign-Layoutvorlagen verwenden verschiedene Typekit-Schriftarten. Falls Sie die erforderlichen Schriftarten derzeit nicht synchronisiert haben, wird in InDesign das Dialogfeld "Find Font" (Schriftart suchen) angezeigt. ES
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
El Programa BIDS en Halle ofrece información sobre la universidad para los alumnos interesados, ayuda para los procesos de solicitud y admisión, orientación y tutorías durante el comienzo de sus estudios, consultoría vocacional, ayuda para encontrar vivienda y además contactos con otros estudiantes internacionales. DE
BIDS in Halle bietet Informationen für interessierte Schüler/-innen der deutschen Auslands- und Partnerschulen, Hilfe bei der Zulassung, Organisation und Betreuung des Studienbeginns vor Ort, Beratung bei Fragen zum Studium und zum Aufenthalt in Halle sowie Kontakte zu anderen ausländischen Studierenden vor Ort. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite