Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Más información sobre la solicitud, las empresas participantes y las becas disponibles aquí (en alemán).
DE
Informationen zu Bewerbungsmodalitäten, den beteiligten Firmen und ausgeschriebenen Stipendien finden Sie hier.
DE
Sachgebiete:
schule personalwesen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Quienes han obtenido su certificado de acceso a estudios superiores ("Hochschulzugangsberechtigung", "HZB") en Alemania pueden presentar su solicitud a una plaza de estudios, independientemente de su nacionalidad, tal como se describe aquí.
DE
Wer seine Hochschulzugangs- berechtigung (HZB) in Deutschland erworben hat, bewirbt sich unabhängig von seiner Staatsangehörigkeit wie hier beschrieben.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite