Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al momento de la solicitud, usted debe estar inscrito en un semestre superior de grado de licenciatura o de una maestría.
DE
Sie sollten daher zum Bewerbungszeitpunkt in ein höheres Semester eines Bachelor-Studiums oder ein Master-Studium eingeschrieben sein.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Se recomienda que ya mencione su tema preferido para el ensayo en su solicitud, que se entregará juntos con una pequeña explicación acerca del porqué éste le interesa a usted.
DE
Dieses Thema sollten Sie möglichst schon in Ihrem Bewerbungsschreiben benennen und auch erläutern, warum Sie dieses interessiert.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite