linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Soluciones de accionamiento creadas especialmente para su perfil de solicitud DE
Speziell auf Ihr Anforderungsprofil ausgelegte Antriebslösungen DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Solicitudes especiales por supuesto pueden tenerse en cuenta. DE
Besondere Wünsche können selbstverständlich berücksichtigt werden. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Informaciones y el formulario de solicitud, lo encuentra aquí: DE
Informationen und die Antragsformulare erhalten Sie hier: DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Además, podemos ofrecer transportes urgentes de acuerdo con la solicitud del cliente. ES
Weiterhin können wir einen Expresstransport nach Kundenwünschen anbieten. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Los tamaños y el acabado de la superficie se corresponden con la solicitud del cliente. ES
Die Abmessungen, Ausführung und Oberflächenbehandlung erfolgt nach individuellen Kundenwünschen. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Realizamos barnizado valiéndonos de tecnologías más avanzadas, haciendo hincapié en un enfoque individual de cada solicitud. ES
Das Lackieren der Teile wird mittel Spitzentechnologien mit der Betonung des individuellen Herangehens zu jedem Auftrag durchgeführt. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Importación de los coches previa solicitud, mantenimiento, lavado manual, gestiones relacionadas con aseguramiento y leasing. ES
Zufuhr auf Bestellung, Service, Handwaschen der Wagen, Versicherung und Leasing der Wagen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Lo sentimos, ha ocurrido un error mientras se estaba enviando su solicitud de llamada. ES
Ihr Suchauftrag wurde erfolgreich angelegt. Beim Speichern Ihres E-Mail-Suchauftrags gab es leider einen Fehler. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Garantizamos suministro integral de campos deportivos en la modalidad llave en mano, de conformidad con la solicitud del cliente. ES
Wir gewährleisten komplette, schlüsselfertige und kundenspezifische Lieferungen von Sportbauten. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation flaechennutzung bau    Korpustyp: Webseite
Presenta tu solicitud a través del formulario de contacto o llámanos ahora mismo y ven pronto a presentarte. DE
Bewirb dich bei uns über das Kontaktformular oder rufe uns gleich an und komm bald vorbei um dich vorzustellen. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Allí encontrarán una descripción detallada, referencia al mapa de la ciudad, fotos y solicitud para hacer reservación. DE
Sie finden dann eine ausführliche Beschreibung, einen Link zum Stadtplan, Fotos und ein Buchungs/Reservierungsformular. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation schule    Korpustyp: Webseite
A solicitud del príncipe Paul Esterházy, Carlone construyó, de 1663 a 1672, en el emplazamiento de una fortaleza medie..
Auf Geheiß des Fürsten Paul Esterházy errichtete Carlone von 1663 bis 1672 das Gebäudevierec..
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Solicitudes On-line, alojamiento, gastronomía, servicios, reservación de entradas para actividades culturales en la ciudad de Brno y sus alrededores, wellness centrum, bowling, ect. ES
Online Bestellungen, Unterkunft, Gastronomie, Dienste, Reservierung der Eintrittskarten auf die Kulturaktionen in Brünn und der Umgebung, Konferenzraume, Sportzentrum, wellness centrum, bowling und ect. ES
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Gracias a las posibilidades ilimitadas ofertamos variantes de acuerdo con sus solicitudes ( realización VIP que se corresponde con los estándares europeos ). Presentación de la compañía: ES
Dank den unbeschränkten Möglichkeiten bieten wie eine Ausführung, die Ihren Anforderungen entsprechen wird ( VIP Realisierung, die europäische Standards erfüllt ). Firmenpräsentation: ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Mándenos simplemente una solicitud de reserva a través de nuestro portal de reservas o un e-mail a berlincity@smart-stay.de y le mandaremos nuestros mejores precios lo antes posible. DE
Schicken Sie uns einfach eine Reservierungsanfrage über das Buchungsportal oder eine E-Mail an berlincity@smart-stay.de und wir lassen Ihnen ein unverbindliches Angebot zukommen. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Se trata de modificaciones de contenedores marítimos usados una vez, los cuales son transportados a la compañía y luego modificados de conformidad con la solicitud y requisitos del cliente. ES
Es handelt sich um Umbauten von einmal verwendeten Seecontainern, die zuerst in die Firma gebracht und folgend nach den Wünschen und Bedarf des Kunden umgebaut werden. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite