Kontext-Wörterbuch
Suche in Millionen Beispielsätzen
 

Spanische Übersetzungen für 'spenden'
donar   ofrendar  
Übersetzungen mit Beispielsätzen
Wird noch übersetzt mit: schenken, stiften
Wir müssen die Öffentlichkeit motivieren, Blut zu spenden.
Debemos animar a la población a donar sangre.
Parlamentsdebatte

Blut zu spenden ist eine gute staatsbürgerliche Tat.
Donar sangre es un acto positivo de ciudadanía.
Parlamentsdebatte

Es bedeutet schließlich Solidarität, denn Blut spenden ist Solidarität.
Asimismo, significa solidaridad, pues donar sangre es muestra de solidaridad.
Parlamentsdebatte

Beinahe so, als würde man Eigenblut für eine bevorstehende Operation spenden.
Es casi como donar un litro de sangre para uno mismo en caso de que lo necesite después en cirugía.
Zeitungskommentar

Viele Menschen mit einem Einkommen von weniger als 100.000 Dollar können es sich auch leisten, etwas zu spenden.
Muchos de los que ganan menos de 100.000 dólares también pueden permitirse donar algo.
Zeitungskommentar

plus-minus 10 Beispielsätze
Übersetzungen ohne Beispielsätze
spenden : ofrendar

(Weitere) Beispielsätze mit 'spenden'
- anonyme Spenden,
- donaciones anónimas,
EU

Freiwillige Beiträge und Spenden
Contribuciones voluntarias y donativos
EU

Testung von Spenden
Verificación de las donaciones
EU

Freiwillige, unbezahlte Spenden
Donación voluntaria y no remunerada
EU

c) freiwillige Beiträge und Spenden.
c) las contribuciones voluntarias y los donativos.
EU

Wir müssen ihnen Trost spenden. .
Hemos de darles consuelo. Se lo debemos.
Parlamentsdebatte

Die Spenden müssen unentgeltlich sein.
Las donaciones deben ser gratuitas.
Parlamentsdebatte

c) darf folgende Spenden nicht annehmen:
c) no aceptará:
EU

Titel: Steuerermäßigung für Spenden an Kultureinrichtungen
Denominación: Desgravación fiscal por las donaciones a instituciones culturales
EU

2. Freiwillige und unbezahlte Spenden 3
2. Donaciones voluntarias y no remuneradas 3
EU

Patienten, die vor einer Operation Eigenblut spenden
200 Pacientes que se donan su propia sangre antes de una intervención
Medizin

Patienten, die vor einer Operation Eigenblut spenden
Pacientes que se donan su propia sangre antes de una intervención quirúrgica
Medizin

Die Höhe der privaten Spenden war beeindruckend.
La cantidad de dinero que se ha donado de forma privada ha sido extraordinaria.
Parlamentsdebatte

Ein Problem stellten die Spenden dar.
Uno de los problemas lo plantean las donaciones.
Parlamentsdebatte

Spenden und Geschenke dürfen nicht zulässig sein.
No deberían estar permitidos regalos ni donaciones.
Parlamentsdebatte

Ich nehme nur Spenden an. Geschenke und so.
Donaciones, la gente me da obsequios.
Untertitel

Mit Ausnahme von diesen... wie nannten Sie es gleich? Spenden?
Salvo por las... ¿ donaciones?
Untertitel

c) Spenden von Regierungen und/oder aus anderen Quellen;
c) las donaciones de los Gobiernos y/o de otras fuentes;
EU

- Spenden aus dem Budget einer Fraktion des Europäischen Parlaments,
- donaciones procedentes de los presupuestos de grupos políticos del Parlamento Europeo,
EU

7.3. Testung von Spenden (Art. 21)
7.3. Verificación de las donaciones (artículo 21)
EU

- wenn Sie vor einer Operation Eigenblut spenden und:
- Si dona su propia sangre antes de una intervención, y:
Medizin

Patienten, die Bexaroten erhalten, sollten kein Blut spenden.
Los pacientes que estén recibiendo bexaroteno no deberán donar sangre.
Medizin

Es hat Sammelaktionen, Spenden und praktische Hilfe gegeben.
Ha habido recaudaciones de fondos, donaciones y ayuda práctica.
Parlamentsdebatte

Der Kompromiss über unbezahlte Spenden bringt uns in ein Dilemma.
El compromiso sobre las donaciones no remuneradas nos pone ante un dilema.
Parlamentsdebatte

In der zweiten Augusthälfte erhielt das Welternährungsprogramm nur zwei Spenden.
En la segunda mitad de agosto, el Programa Mundial de Alimentos solo recibió dos donaciones.
Parlamentsdebatte

Natürlich wäre es besser, wenn alle Spenden freiwillig wären.
Naturalmente, todos preferimos que las donaciones sean voluntarias.
Parlamentsdebatte

Die Parteien haben ja Eigeneinnahmen: Spenden und Mitgliedsbeiträge.
Los partidos tienen sus recursos propios: donaciones y susscripciones de los miembros.
Parlamentsdebatte

Wir wissen, dass Spenden zur Terrorfinanzierung missbraucht werden.
Sabemos que se está abusando del sistema de donaciones para financiar el terrorismo.
Parlamentsdebatte

Wir wollen auf jeden Fall die Unentgeltlichkeit dieser Spenden garantieren.
Queremos garantizar la gratuidad de dichas donaciones.
Parlamentsdebatte

Die Mitglieder des Parlaments erheben sich und spenden anhaltenden Beifall.
El Parlamento, de pie, le dedica una gran ovación
Parlamentsdebatte

Patienten, die Gewebe spenden, dürfen keine Vergütung erhalten.
Los pacientes, que son quienes proporcionan los tejidos, no pueden recibir compensaciones.
Zeitungskommentar

Es erfordert keine moralischen Heldentaten, diesen Betrag zu spenden.
Para dar tal suma no hacen falta heroísmos morales.
Zeitungskommentar

Spenden sind gegen die Armut, nicht für den Irak nötig! .
Los fondos de los donantes son necesarios para remediar la pobreza, no para el Iraq.
Zeitungskommentar

Ob eine Verpflichtung, nur freiwillige Spenden zu akzeptieren, damit begründet werden kann, dass diese Spenden sicherer sind, ist fraglich.
Parece cuestionable que la obligación de aceptar únicamente donaciones voluntarias pueda justificarse en términos de una mayor seguridad.
Parlamentsdebatte

In der Slowakei sind alle vom nationalen Transfusionsdienst organisierten Spenden freiwillig und unbezahlt. Bei den rund 4 % der Spenden, die doch bezahlt werden, handelt es sich meist um Thrombozytapherese-Spenden oder um Einzelfälle.
En Eslovaquia, todas las donaciones organizadas por el servicio nacional de transfusiones son voluntarias y no remuneradas. Cerca de un 4 % de las donaciones de los departamentos de transfusión son remuneradas. Se trata principalmente de donaciones por trombocitaféresis o de casos raros.
EU

Ihnen und allen anderen ist bekannt, dass wir von der Aufforderung zu freiwilligen Spenden nicht dazu übergehen können, das Spenden obligatorisch zu machen.
No se le oculta a usted ni a nadie que no podemos pasar del estímulo para una donación voluntaria a una donación obligatoria.
Parlamentsdebatte

Ich kann dem Wortlaut der Entschließung jedoch nicht zustimmen, da er das Spenden von Eizellen auf dieselbe Stufe stellt wie das Spenden von Organen oder Zellen.
Sin embargo, no puedo estar de acuerdo con el texto de la resolución porque sitúa la donación de óvulos en el mismo plano que la donación de órganos o células.
Parlamentsdebatte

Wir begrüßen ferner eine größere Transparenz bzw. eine hohe Transparenz bei privaten Spenden an Parteien, d. h. die Offenlegung dieser Spenden.
Asimismo, acogemos con satisfacción una mayor transparencia y una alta transparencia en las donaciones privadas a los partidos, es decir, la revelación pública de dichas donaciones.
Parlamentsdebatte

Einer der wesentlichsten Faktoren, der bestimmt, ob Menschen für wohltätige Zwecke spenden, ist nämlich, ob sie glauben, dass auch andere spenden.
Uno de los factores más significativos que determinan si la gente hace o no beneficencia es su opinión sobre lo que están haciendo otros.
Zeitungskommentar

Es ist unter Ihrer Würde, aber für 50. 000 Dollar? Die können Sie spenden.
Sé que es indigno de usted, pero son 50 000 $, puede darlos a los pobres.
Untertitel

Aus einer Mischung von mehr als zwei Spenden hergestelltes menschliches Trockenplasma
Plasma humano desecado preparado por mezcla de más de dos extracciones
EU

c) dass die genannten Informationen nicht unbefugt weitergegeben werden, die Rückverfolgbarkeit der Spenden aber gewährleistet ist.
c) se impida la divulgación no autorizada de dicha información garantizando al mismo tiempo la trazabilidad de las donaciones.
EU

- mögliche freiwillige Abgaben , etwa im Rahmen einer globalen Lotterie oder karitativer Spenden.
- opciones de voluntariado , como una lotería mundial o donaciones a obras caritativas .
EU

- Wenn Sie Stammzellen für sich selbst spenden, beträgt die übliche Dosis
Movilización de células madre a la sangre periférica
Medizin

- Wenn Sie Stammzellen für sich selbst zur Gabe nach einer Chemotherapie spenden, beträgt die
- Si actúa como donante de células madre para usted mismo tras la quimioterapia, la dosis
Medizin

- Wenn Sie Stammzellen für eine andere Person spenden, beträgt die übliche Dosis
- Si actúa como donante de células madre para otra persona, la dosis habitual es de
Medizin

Zur Verringerung des Risikos einer Übertragung infektiöser Erreger werden Spender und Spenden unter strenger Kontrolle ausgewählt.
Para reducir el riesgo de transmisión de los mismos, se aplican controles estrictos en la selección de los donantes y donaciones tomando las precauciones adecuadas y se incluyen procedimientos de inactivación de virus en los procesos de producción.
Medizin

Grammatische Informationen zu 'spenden'
1
Grundform:: spenden
Wortart:: Verb
InfinitivspendenImperativ Singularspend!
Partizip IspendendImperativ Pluralspendet!
Partizip IIgespendet

Wortformen in der Spannstellung (im Nebensatz):
PräsensPräteritum
ichspendewirspendenichspendetewirspendeten
duspendestihrspendetduspendetestihrspendetet
er/sie/esspendetsiespendener/sie/esspendetesiespendeten
2
Grundform:: die Spende
Wortart:: Substantiv
SingularPlural
NominativSpendeSpenden
GenitivSpendeSpenden
DativSpendeSpenden
AkkusativSpendeSpenden
Werbung
 
Übersetzer suchen und eintragen