Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Příslušné údaje pro děti mladší než 4 roky nejsou k dispozici.
Viani ist nicht vorgesehen für die Initialbehandlung bei leichtem Asthma bronchiale.
Nedochází k jeho oddělení od povrchu buněk a nezapojuje se do vazby protilátek .
CD20 wird weder von der Zelloberfläche freigesetzt noch bei der Antikörperbindung internalisiert .
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Koncentrace arsenu v plasmě byly maximální ke konci infuze a poté se pomalu snižovaly .
Konzentrationsspitzen im Plasma wurden gegen Ende der Infusionszeit erreicht und sanken danach langsam ab .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit k
1717 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
[ist national auszufüllen]
[siehe Annex I - ist national auszufüllen]
Údaje nejsou k dispozici.
Es liegen keine Informationen vor.
K čemu se Pradaxa užívá :
Wofür wird Pradaxa angewendet :
K intravenóznímu podání po rozpuštění.
Intravenöse Anwendung nach Rekonstitution.
k jídlu (včetně anorexie), hyperurikémie
Hypokalämie, erhöhte Blutfette, Appetitstörungen (einschließlich Anorexie), Hyperurikämie
krve, snížená chuť k jídlu.
Bauchspeicheldrüse, Erbrechen von Blut, verminderter Appetit
K čemu se TachoSil používá ?
Wofür wird TachoSil angewendet ?
Přidržujte tampón pevně k místu
Drücken Sie einen Tupfer ca.
(žádný souhrn není k dispozici)
(keine Zusammenfassung verfügbar)
(žádné umístění není k dispozici)
(žádný popis není k dispozici)
(keine Beschreibung verfügbar)
Jehly nejsou k součástí pera .
Injektionsnadeln sind nicht enthalten .
Wofür wird AVONEX angewendet ?
Wofür wird Axura angewendet ?
Může dojít k psychické závislosti .
Psychische Abhängigkeit kann auftreten .
% 1 vyhrál k nule. Gratuluji!
%1 hat Schwarz gewonnen. Gratulation!
K čemu se přípravek používá ?
Wofür wird es angewendet ?
K žádné tubulární sekreci nedochází .
Es findet keine tubuläre Sekretion statt .
K čemu se Ventavis používá :
Wofür wird Ventavis angewendet ?
ug nistischer Studien ausführlicher untersucht werden.
Wofür wird Ebixa angewendet ?
K čemu se Erbitux používá
Wofür wird Erbitux angewendet?
K čemu se Betaferon používá
Wofür wird Betaferon angewendet ?
K dispozici nejsou žádné údaje .
Es liegen keine Informationen vor .
K žádné významné kumulaci nedochází .
Es entstand keine relevante Akkumulation .
Fenytoin (používaný k léčbě epilepsie).
erhöht oder vermindert sein.
Nelze přistupovat k požadovanému zařízení
Das gewünschte Gerät ist nicht verfügbar.
Nepoužívejte k ředění fyziologický roztok .
Kochsalzlösung darf nicht verwendet werden .
• Zonegran je určen k dlouhodobému podávání.
• Zonegran ist als langfristig einzunehmendes Arzneimittel gedacht.
Ztráta chuti k jídlu/ nechutenství Dehydratace
Kein oder wenig Appetit Dehydratation
Luveris je určen k podkožnímu podání .
2 Luveris wird durch subkutane Injektion verabreicht .
K intramuskulárnímu podání Před použitím protřepat
Intramuskuläre Anwendung Vor Gebrauch kräftig schütteln Ar
CO JE AVAMYS K ČEMU SE POUŽÍVÁ
WAS IST AVAMYS UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET ?
Nosní sprej je nyní připraven k použití .
Das Nasenspray ist nun gebrauchsfertig .
(ekvivalent k 0, 05 mg na kapku)
Natriumbenzoat 1,5 mg (entsprechend 0,05 mg pro Tropfen)
může dojít k zesílení ortostatické hypotenze;
Orthostatische Hypotonie kann verstärkt werden;
K čemu se Thalidomide Celgene používá:
Wofür wird Thalidomide Celgene angewendet?
Jsou k dispozici ve formě enterosolventních tobolek.
Es ist als magensaftresistente Kapseln erhältlich.
Rebif je určen k podání podkožní injekcí .
60 Rebif wird subkutan injiziert .
K čemu se přípravek Ceplene používá?
Wofür wird Ceplene angewendet?
Žádná konkrétní antidota nejsou k dispozici .
Es gibt kein spezifisches Gegenmittel .
GONAL-f je určen k podkožnímu podání .
GONAL-f wird durch subkutane Injektion verabreicht .
Nedošlo k primárnímu ani sekundárnímu odmítnutí štěpu .
Es gibt keine primären oder sekundären Transplantatabstoßungen .
Pergoveris je určen k subkutánnímu podání .
Pergoveris wird subkutan verabreicht .
K intramuskulárnímu podání Před použitím protřepat
Packungsbeilage beachten Intramuskuläre Anwendung Vor Gebrauch schütteln
Používají se k usmrcení nádorových buněk .
Diese werden dazu verwendet , Krebszellen abzutöten .
Je k dispozici ve formě tobolek ( žluté :
Es ist als Kapsel ( gelb :
Po rychlém vysazení může dojít k depresi .
Nach einem abrupten Absetzen können Depressionen auftreten .
Je k dispozici ve formě tablet (růžových:
Es ist als Tabletten (rosa:
- k intrapleurální terapii maligního pleurálního výpotku.
- Intrapleurale Therapie einer malignen Pleuraeffusion.
Nebyl zadán příkaz ani URL k hledání.
Kein Suchbefehl oder URL angegeben.
- Neuroleptika – léky určené k léčbě psychóz
Wenn Sie stillen, dürfen Sie Dynastat nicht erhalten.
Je k dispozici ve formě tobolek (zelenobílých:
Es ist als Kapseln (weiß und grün:
Nelze podat žádné doporučení k úpravě dávkování .
Dosisempfehlungen können nicht gegeben werden .
Tyto a další dokumenty jsou k dispozici :
Diese und weitere Dokumente sind erhältlich :
[viz příloha I – k doplnění národně]
[siehe Annex I - ist national auszufüllen]
Je k dispozici ve formě tobolek (žlutých:
Es ist als Kapseln (gelb:
Jedno balení obsahuje 1 předplněné k
Jede Packung enthält 1 Fertigpen.
K intramuskulárnímu podání Před použitím protřepat
Intramuskuläre Anwendung Vor Gebrauch kräftig schütteln
Měl být k dispozici ve formě tablet.
Es hätte als Tabletten erhältlich sein sollen.
Alkohol : může dojít k zesílení ortostatické hypotenze ;
Alkohol : Orthostatische Hypotonie kann verstärkt werden ;
K jazykům připoje čísla v tomto pořadí :
Bitte nummerieren Sie Ihre Sprachen wie folgt :
Tato vakcína je určena pouze k 11 .
Dieser Impfstoff ist ausschließlich 11 .
Je známo, že potenciálně dochází k
Es ist bekannt, dass sich
Levemir je určen k použití jednou osobou .
Levemir darf nur von einer Person verwendet werden .
Nejsou k dispozici detailní informace o kvótě.
Keine detaillierten Kontingent-Informationen verfügbar.
K intramuskulárnímu podání Před upotřebením protřepat
Intramuskuläre Anwendung Vor Gebrauch schütteln
Pokyny k podávání injekce Kineretu pacientem samotným
Informationen wie Sie sich Kineret selbst spritzen können
- jestliže u vás došlo k nadměrnému krvácení
- wenn Sie sehr stark bluten
Nejsou k dispozici žádné klinické údaje.
Es sind keine klinischen Daten verfügbar.
K eliminaci látky v nezměněné podobě nedochází .
Es wird keine unveränderte Substanz ausgeschieden .
K intramuskulárnímu podání Před použitím protřepat
Intramuskuläre Anwendung Vor Gebrauch schütteln
K dispozici jsou následující velikosti balení :
Folgende Packungsgrößen sind erhältlich :
Štítek určený k nalepení po rozpuštění:
Etikett das nach Zubereitung angebracht werden muss:
K intravenóznímu podání po rozpuštění a naředění .
Intravenöse Anwendung nach Auflösung und Verdünnung .
TachoSil je určen pouze k lokálnímu použití .
TachoSil ist nur lokal anzuwenden .
Nulové spojení je nastaveno k selhání.
Das NULL-Abgleichmodul wird immer fehlschlagen.
Měl být k dispozici ve formě tobolek.
Es hätte als Kapseln erhältlich sein sollen.
Zenapax NENÍ určen k přímému podání .
Zenapax darf NICHT direkt injiziert werden .
Typ položek k archivaci@ option: check
Diese Ereignistypen archivieren@option:check
Prosím vyberte OpenPGP klíč k použití.
Bitte einen OpenPGP-Schlüssel auswählen.
Toto vyberte k trvalému přijetí tohoto certifikátu.
Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat stets akzeptieren möchten.
Toto vyberte k trvalému odmítání tohoto certifikátu.
Treffen Sie diese Auswahl, falls Sie dieses Zertifikat grundsätzlich nicht akzeptieren möchten.
Čas vypršel, zkontrolujte připojení k internetu.
Zeitüberschreitung. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
Potenciál Zonegranu k ovlivňování dalších léčivých přípravků
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch Zonegran
ˇ Zonegran je určen k dlouhodobému podávání .
· Zonegran ist als langfristig einzunehmendes Arzneimittel gedacht .
Dodržujte , prosím , přesně návod k použití .
Bitte Anwendungshinweise sorgfältig beachten .
NovoSeven je určen k aplikaci do žíly .
NovoSeven muss intravenös injiziert werden .
pacientů vést k těžké alergické reakci.
schweren allergischen Reaktion führen kann.
K dispozici jsou dvě velikosti balení :
Zwei Packungsgrößen sind erhältlich :
Vybrat výchozí složku k ukládání dočasných souborů
Temporären Ordner als Standard auswählen
Jestliže nedodržíte instrukce vztahující se k:
Falsche Anwendung von Antibiotika vermehrt Resistenzentwicklungen.
epidermální nekrolýza, které mohou vést k úmrtí)
Syndrom oder toxisch epidermale Nekrolyse)
Nyní je diskus připraven k použití .
Ihr Diskus ist jetzt einsatzbereit .
Nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře
Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis
Údaje pro doporučení dávky nejsou k dispozici.
nach Therapiegebieten (Dosis)
Je k dispozici ve formě tobolek (oranžových:
Es ist als Kapseln (orange: