Übersetzungen
[ADJ/ADV]
genehmigten
|
schváleného
schválených
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "genehmigten"
1077 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
1258/1999 genehmigten Projekte nicht länger im Rahmen dieses Instruments finanziert werden, so können sie in Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums einbezogen werden, die aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft finanziert werden.
Nemohou-li již být projekty schválené podle nařízení ( ES ) č. 1258/1999 financovány v rámci tohoto nástroje, mohou být začleněny do programování a financování rozvoje venkova v rámci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu.
Sachgebiete:
jura
Korpustyp:
Gesetz
( 3) Die nach Absatz 2 genehmigten Maßnahmen können von der Verfassung und insbesondere von diesem Protokoll abweichen, soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist, um die in Absatz 1 genannten Ziele zu erreichen.
3. Opatření povolená podle odstavce 2 se mohou odchylovat od pravidel Ústavy a zejména tohoto protokolu v rozsahu a po dobu nezbytně nutnou k dosažení cílů uvedených v odstavci 1.
Sachgebiete:
jura
Korpustyp:
Gesetz
Abhängig von den Erfordernissen des genehmigten Umstrukturierungsplans erhält Nová Hut von diesem Gesamtbetrag höchstens 5 700 075 201 CZK, Vítkovice Steel höchstens 8 155 350 000 CZK und Válcovny Plechu Frýdek Místek höchstens 292 000 000 CZK.
Z této celkové částky obdrží Nová Huť nejvýše 5 700 075 201 Kč, Vítkovice Steel nejvýše 8 155 350 000 Kč a Válcovny plechu Frýdek Místek nejvýše 292 000 000 Kč v závislosti na požadavcích stanovených ve schváleném restrukturalizačním plánu.
Sachgebiete:
jura
Korpustyp:
Gesetz