Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Vorzugsstellung&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Vorzugsstellung postavení 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Vorzugsstellung postavení
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Hieraus schlussfolgern sie, dass nach der Auslegung von Geist und Buchstaben dieser Rechtsvorschriften staatliche Beihilfen nicht systematisch und ausnahmslos verboten seien, sondern nur insoweit, als sie den Handel beeinträchtigen und den begünstigten Unternehmen eine Vorzugsstellung am Markt verschaffen.
Vyvozují z toho, že podle výkladu na základě ducha i litery právních předpisů nejsou státní podpory zakázány systematicky a absolutně, ale pouze v rozsahu, v němž narušují obchod a přijímajícím podnikům přinášejí na trhu privilegované postavení.
   Korpustyp: EU

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vorzugsstellung"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Die Sondergläubiger genießen auch im Insolvenzverfahren eine Vorzugsstellung.
Oddělení věřitelé mají privilegovanou pozici i v konkurzním řízení.
   Korpustyp: EU
Wurde dieser Wohlstand erst einmal Allgemeingut, so bedeutete er keine Vorzugsstellung mehr.
Kdyby se bohatství stalo všeobecným, neodlišovalo by jednoho člověka od druhého.
   Korpustyp: Literatur