Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=letztenmal&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
letztenmal naposledy 5
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

letztenmal naposledy
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Die ganze Zeit über hatte K. sein Gesicht geprüft, nun tat er es zum letztenmal.
Celou tu dobu zkoumal K. jeho tvář, teď se na něj podíval naposledy.
   Korpustyp: Literatur
Und, als er die Blume zum letztenmal begoß und sich anschickte, sie unter den Schutz der Glasglocke zu stellen, entdeckte er in sich das Bedürfnis zu weinen.
A když naposledy zalil květinu a chystal se ji zakrýt poklopem, zjistil, že je mu do pláče.
   Korpustyp: Literatur
Dann legt die Füchsin die hübsche Schnauze auf den hübschen Schweif, schließt die Augen und scheint zu schlafen Bitte, flüstert Rosie zum letztenmal, und dann geht sie.
Pak si liška položí krásný čumák na svůj nádherný kožich, zavře oči a vypadá, že se chystá k spánku. Prosím, zašeptá naposledy Rosie a odejde.
   Korpustyp: Literatur
Schon war er im Vorzimmer, und nach der plötzlichen Bewegung, mit der er zum letztenmal den Fuß aus dem Wohnzimmer zog, hätte man glauben können, er habe sich soeben die Sohle verbrannt.
Už byl v předsíni a podle kvapného pohybu, jímž naposledy vytáhl nohu z obývacího pokoje, by si někdo mohl myslet, že si zrovna spálil podrážku.
   Korpustyp: Literatur
Am Müllverbrennungsschacht blieb sie wieder stehen und betrachtete zum letztenmal gebannt das Bild, das sie auf dem staubigen Regal der Pfandleihe angesprochen hatte mit einer zungenlosen, herrischen Stimme, die von Rose Madder selbst gewesen sein könnte.
U šachty spalovače se zarazila a naposledy se zadívala na obraz, který na ni promluvil ze zaprášeného regálu zastavárny svým němým, rozkazovačným hlasem, jenž mohl klidně patřit samotné Rose Madder.
   Korpustyp: Literatur

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zum letztenmal naposledy 3 naposled 2

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "letztenmal"

8 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Es ist schon lange her, seit ich zum letztenmal hier war, damals schien es mir freundlicher.
Je tomu už dávno, co jsem zde byl naposled, tehdy se mi to zdálo přívětivější.
   Korpustyp: Literatur
Früher, zum letztenmal vielleicht in jenem Beileidsbrief, hatte er Georg zur Auswanderung nach Rußland überreden wollen und sich über die Aussichten verbreitet, die gerade für Georgs Geschäftszweig in Petersburg bestanden.
Dříve, naposled snad v onom soustrastném dopise, přemlouval Jiřího, aby se vystěhoval do Ruska, a rozepisoval se o vyhlídkách, které se v Petrohradě naskýtají právě Jiřího obchodnímu odvětví.
   Korpustyp: Literatur
Ich bin das Komitee, antwortete Anna, und Rosie dachte später, daß es wahrscheinlich Jahre her sein mußte, daß diese Frau zum letztenmal den Unterton von Arroganz in ihrer eigenen Stimme gehört hatte.
Já jsem komise, odpověděla Anna a Rosie si pomyslela, že ta lehká arogance v jejím hlase tam bude už celá léta.
   Korpustyp: Literatur
Er ging an dem Grundstück vorbei und sah in den Gemüsegarten, wo er beim letztenmal die beiden Huren gesehen hatte eine war die Hure gewesen, die er sich hinter der Toilette geschnappt hatte.
Prosel kolem, nahlédl do zahrádky, kde tehdy viděl ty dvě štětky - jedna z nich byla ta děvka, co ji chytil tam u záchodků.
   Korpustyp: Literatur
Das hätte ihn mit Freude erfüllen sollen, aber er konnte nicht vergessen, was sie zu ihm gesagt hatte, bevor sie ihm zum letztenmal ihren hübschen kleinen Hintern zugedreht hatte.
To mu mělo udělat radost, ale stále mu v hlavě znělo, co mu řekla předtím, než se zase k němu otočila tím svým pěkným zadečkem.
   Korpustyp: Literatur