Deutsch → Griechisch Griechisch → Deutsch

Treffer: 765 (61 - 80 )    Ihre Anfrage: βιβλίο

KOM(2005) 65 | | 1.3.2005 | Grünbuch: Erb- und Testamentsrecht | COM(2005) 65 | | 1.3.2005 | Πράσινο Βιβλίο: Κληρονομική διαδοχή και διαθήκη |

Als dieses Buch im vergangenen Jahr in China erschien , fand es starke Beachtung . Το βιβλίο αυτό έκανε πάταγο στην Κίνα όταν κυκλοφόρησε πέρυσι .

Herr Präsident ! Herr Kommissar , vielen Dank für das Grünbuch . Κύριε Πρόεδρε , κύριε Επίτροπε , σας ευχαριστώ για το Πράσινο Βιβλίο .

Das energiepolitische Weißbuch der Kommission wurde verabschiedet . Το Λευκό Βιβλίο της Επιτροπής για την ενεργειακή πολιτική εγκρίθηκε .

Das Weißbuch der Kommission enthält mehr als deutliche Hinweise darauf . Αυτό καθίσταται σαφές στο Λευκό Βιβλίο της Επιτροπής .

Es geht um das Grünbuch Lebensmittel . Ich weiß nicht , was jetzt damit geschieht . Πρόκειται για το Πράσινο Βιβλίο για τα τρόφιμα .

Dem Grünbuch nach sind das Beitrittskriterien . Σύμφωνα με το Πράσινο Βιβλίο , πρόκειται για όρια προσχώρησης .

Grünbuch " Eine neue Arbeitsorganisation im Geiste der Partnerschaft Πράσινο Βιβλίο " Σύμπραξη για μια νέα οργάνωση της εργασίας »

Grünbuch über die Rolle des Abschlußprüfers Πράσινο Βιβλίο για τον ρόλο του ορκωτού ελεγκτή

Ich begrüße sehr das Weißbuch über die erneuerbaren Energien . Χαιρετίζω ιδιαίτερα το Λευκό Βιβλίο για τις ανανεώσιμες μορφές ενέργειας .

Weiter so, dann werden wir gehängt, anstatt dass du dein Buch kriegst. Versuch jetzt... Μάλλον θα μας κρεμάσουν, παρά θα πάρεις το βιβλίο.

Wir holen das Buch und brechen hier aus. Θα πάρουμε το βιβλίο και θα φύγουμε από δω.

Ich denke wirklich, du solltest mal ein neues Buch kaufen. Νομίζω πως είναι καιρός να αγοράσεις καινούργιο βιβλίο.

Und der gehört Kay? Είναι σίγουρα της Κέι; - Έχει το βιβλίο της.

Sie haben ein signiertes Buch von Ihnen in Kays Wohnung gefunden. Βρήκαν υπογραμμένο βιβλίο σου στο σπίτι της Κέι.

Mein Vater hat das in seinem Buch erwähnt. Ο πατέρας μου έγραψε γι' αυτό στο βιβλίο του.

- körperlichen Gegenständen den Mitgliedstaat, in dessen Gebiet der Gegenstand belegen ist,

- Gegenständen oder Rechten, bei denen das Eigentum oder die Rechtsinhaberschaft in ein öffentliches Register einzutragen ist, den Mitgliedstaat, unter dessen Aufsicht das Register geführt wird,

- αν πρόκειται για πράγμα ή δικαίωμα που ο κύριος ή ο δικαιούχος υποχρεούται να εγγράψει σε δημόσιο βιβλίο, το κράτος μέλος στο οποίο τηρείται το βιβλίο,

Gestatten Sie mir , abschließend als persönliche Bemerkung eine Passage aus dem Buch von Uri Savir , dem Chef der israelischen Delegation in Oslo , zu zitieren . Επιτρέψτε μου να ολοκληρώσω αναφερόμενη σε ένα βιβλίο που διάβασα . Ένα απόσπασμα από το βιβλίο του Uri Savir , του επικεφαλής της ισραηλινής αντιπροσωπείας στο Όσλο .

Für die Weiterentwicklung unserer Überlegungen zu diesem Thema ist das Delors-Weißbuch " Wachstum , Wettbewerbsfähigkeit , Beschäftigung " noch immer höchst aktuell . Ιδιαίτερα επίκαιρο για την περαιτέρω ανάπτυξη των ιδεών μας στο σημείο αυτό είναι το Λευκό Βιβλίο για την ανάπτυξη , την απασχόληση και την ανταγωνιστικότητα , το Λευκό Βιβλίο Delors .

Wenn nun ein Schüler in dieser Prüfung zufällig etwas aus einem anderen Buch schreibt , dann wird er die Prüfung mit Sicherheit nicht bestehen . Εάν τυχόν ένας μαθητής , στις εξετάσεις αυτές , γράψει από άλλο βιβλίο , ή και από άλλο βιβλίο , τότε είναι σίγουρο ότι θα αποτύχει .

Deutsche bzw. griechische Wendungen und Sätze können Sie auch direkt mit einem online Text-Übersetzer übersetzen:
Deutsch-Griechisch & Griechisch-Deutsch.