Treffer: 7747 (141 - 160
) Ihre Anfrage: μεγαλύτερη
Aber einem stimme ich völlig zu : Wir brauchen viel , viel mehr Transparenz . | Aλλά σ ' ένα πράγμα συμφωνώ απόλυτα : Xρειαζόμαστε πολύ μεγαλύτερη διαφάνεια .
|
Diese Arbeitslosigkeit ist erschreckend höher als in den USA . | H ανεργία αυτή είναι τρομακτικά μεγαλύτερη απ ' ότι στις HΠA .
|
Mit großer Wahrscheinlichkeit wird dies nur zu mehr Bürokratie führen . | Η μεγαλύτερη πιθανότητα είναι αυτό να γίνει περισσότερη γραφειοκρατία μόνο .
|
Schließlich ist es notwendig , daß wir ein größeres gegenseitiges Verständnis entwickeln . | Τέλος , είναι σημαντικό να αναπτύξουμε μεγαλύτερη αμοιβαία κατανόηση .
|
Europa ist größer als die Europäische Union . | Η Ευρώπη είναι μεγαλύτερη από την Ευρωπαϊκή Ένωση .
|
Eine größere Transparenz in diesem Bereich ist zu wünschen . | Θα πρέπει να επιζητείται μεγαλύτερη διαφάνεια στον τομέα αυτό .
|
Hier müssen wir verstärkt vorwärts gehen . | Εδώ πρέπει να προχωρήσουμε προς τα μπρος με μεγαλύτερη δύναμη .
|
Zudem muß dem sektoriellen Dialog eine größere Bedeutung zugemessen werden . | Την ανάγκη να δοθεί μεγαλύτερη σημασία στον τομεακό διάλογο .
|
Die Frauen haben auch weiterhin gegenüber der Familien eine größere Verantwortung als Männer . | Επιπλέον , η γυναίκα έχει επωμισθεί μεγαλύτερη του ανδρός οικογενειακή ευθύνη .
|
Sie werden von den Multis jetzt noch mehr gedrückt . | Τώρα δε , υφίστανται ακόμη μεγαλύτερη πίεση από τις πολυεθνικές .
|
Die Folge davon wird sein , daß der kommende Sommer bezogen auf die Blaualge noch schlimmer sein wird als in diesem Jahr . | Αποτέλεσμα θα είναι η μεγαλύτερη ποσότητα φυκιών το ερχόμενο καλοκαίρι .
|
Es ist dies die drittgrößte Fraktion im Parlament . | Πρόκειται για την τρίτη μεγαλύτερη ομάδα στο Κοινοβούλιο .
|
Eine WAU erfordert nun einmal eine größere Mobilität der Arbeitnehmer . | Η ΟΝΕ απαιτεί μεγαλύτερη ευελιξία της αγοράς εργασίας .
|
Drittens : Die nachhaltige Wirtschaft muß die allergrößte Priorität haben . Die Wirtschaft muß nicht weiter liberalisiert , sondern sie muß umgebaut werden . | Τρίτον : Η βιώσιμη οικονομία πρέπει να έχει την μεγαλύτερη προτεραιότητα .
|
Desto länger desto schlimmer . | Όσο μεγαλύτερη είναι η διαδρομή τόσο χειρότερη είναι .
|
Ich weiß nicht , wie vieler Beweismittel es für die Kommission noch bedarf . | Δεν ξέρω πόσο μεγαλύτερη απόδειξη χρειάζεται η Επιτροπή .
|
Die größte Enttäuschung liegt im institutionellen Bereich des Vertrags von Amsterdam . | Η μεγαλύτερη απογοήτευση του Αμστερνταμ ήταν στον θεσμικό τομέα .
|
Ohne Geld von Europa wäre die Arbeitslosigkeit noch höher gewesen . | Χωρίς τα ευρωπαϊκά χρήματα , η ανεργία θα ήταν ακόμα μεγαλύτερη .
|
Das ist ein Bereich , in dem wir viel größere Anstrengungen unternehmen müssen . | Είναι ένας τομέας όπου πρέπει να καταβάλουμε μεγαλύτερη προσπάθεια .
|
Außerdem ist in der nahen Zukunft noch ein stärkerer Anstieg des Güterverkehrs absehbar . | Και επιπλέον προβλέπεται ακόμη μεγαλύτερη ανάπτυξη των εμπορικών μεταφορών .
|