Deutsch → Griechisch Griechisch → Deutsch

Treffer: 7747 (521 - 540 )    Ihre Anfrage: μεγαλύτερη

Dann sparen wir uns vielleicht später das Ausmaß an Revitalisierungsanstrengungen , die wir in unseren eigenen Ländern jetzt unternehmen müssen . Επίσης έπρεπε η εντατική μεταφορά αγαθών που παραδοσιακά γινότανε μέσω σιδηροδρόμων να λάβει τη μεγαλύτερη υποστήριξη .

Doch dieses Problem gewinnt in philosophischer , rechtlicher und soziologischer Hinsicht an zusätzlicher Bedeutung . Αυτό όμως το ζήτημα αποκτά πολύ μεγαλύτερη σημασία σε φιλοσοφικό , νομικό και κοινωνιολογικό επίπεδο .

Die EU sollte diesem Bereich noch mehr Priorität einräumen . Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα έπρεπε να δώσει μεγαλύτερη προτεραιότητα στο θέμα αυτό .

Dies bringt im Handel größere Sicherheit für die europäischen Weinbauer . Αυτό θα αποφέρει στον ευρωπαίο οινοπαραγωγό μεγαλύτερη ασφάλεια στην εμπορία των προϊόντων του .

Weit reichende Folgen deshalb , weil von Seiten dieses Hauses eine stärkere und demokratischere Rechenschaftspflicht gefordert wird . Μιλώ για σημαντικές συνέπειες γιατί το Σώμα ζητά όλο και μεγαλύτερη δημοκρατική υπευθυνότητα .

Es wird zudem eine allgemeine Verbreitung der Informationen auf der Grundlage des Prinzips des Anspruchs auf Aufklärung empfohlen . Μεγαλύτερη διαθεσιμότητα πληροφοριών προτείνεται επίσης με βάση την αρχή του δικαιώματος στη γνώση .

Wir brauchen mehr Informationen , eine bessere Aufklärung der Öffentlichkeit und vor allem weitere wissenschaftliche Untersuchungen . Περισσότερη πληροφόρηση , μεγαλύτερη ευαισθητοποίηση του κοινού και περισσότερη έρευνα είναι αυτά που χρειαζόμαστε .

Trotzdem hätte ich mir gewünscht , dass zumindest zwei volkswirtschaftliche Tendenzen noch stärkeren Ausdruck gefunden hätten . Παρά ταύτα , θα ήθελα να είχατε δώσει ακόμη μεγαλύτερη έμφαση σε δύο τουλάχιστον κοινωνικοοικονομικές τάσεις .

Aber die Änderungsanträge von Frau Gebhardt zielen auch auf Effektivität : auf eine höhere Effektivität und zwar eine sinnvoll höhere . Ωστόσο , οι τροπολογίες της κ. Gebhardt κατευθύνονται προς την αποτελεσματικότητα : μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα , ορθολογική αποτελεσματικότητα .

Global gesehen verfügt die EU über das viertgrößte Fangpotential . Σε παγκόσμιο επίπεδο η ΕΕ διαθέτει την τέταρτη μεγαλύτερη αλιευτική ικανότητα .

Wir unterstützen die regionalen Fischereiorganisationen , wir fordern die Schaffung weiterer regionaler Fischereiorganisationen und ein stärkeres Gewicht der Kommission in diesen Organisationen . Υποστηρίζουμε τις περιφερειακές οργανώσεις αλιείας , ζητάμε περισσότερες οργανώσεις αλιείας και μεγαλύτερη εκπροσώπηση της Επιτροπής σ ' αυτές .

Die Mitglieder des Ausschusses für Haushaltskontrolle haben präzisere Angaben gefordert . Τα μέλη της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού επισημαίνουν την ανάγκη για μεγαλύτερη ακρίβεια .

In diesem Zusammenhang erlangen Probleme wie beispielsweise die Alterung der Bevölkerung eine immer größere Bedeutung . Σ ' αυτό το πλαίσιο , για παράδειγμα , προβλήματα όπως η δημογραφική γήρανση αποκτούν όλο και μεγαλύτερη σημασία .

Erneuerbare Energie ist die bei weitem größte gegenwärtig genutzte Energiequelle in der Welt . Η ανανεώσιμη ενέργεια είναι μακράν η μεγαλύτερη πηγή ενέργειας που χρησιμοποιείται σήμερα στον κόσμο .

Über je mehr Befugnisse Sie bei einer Angelegenheit verfügen , desto später am Abend wird sie behandelt . Όσο μεγαλύτερη εξουσία έχετε πάνω σ ' ένα θέμα , τόσο πιο αργά τη νύχτα το συζητάτε .

Die Einwohner der Region hätten sich ein rascheres Handeln seitens der Gemeinschaftsinstitutionen gewünscht . Οι κάτοικοι των περιοχών αυτών θα εκτιμούσαν μεγαλύτερη ταχύτητα εκ μέρους των κοινοτικών θεσμικών οργάνων .

Dies gilt ganz besonders für einige unserer Mitgliedstaaten im Süden . Ίσως για ορισμένα νότια κράτη μέλη της Ένωσης η συναισθηματική φόρτιση να είναι ακόμα μεγαλύτερη .

Ein solcher Schritt ist die verstärkte Anwendung wirtschaftlicher Instrumente . Ένα τέτοιο μέτρο θα ήταν η χρήση οικονομικών κατευθυντηρίων μέσων σε όλο και μεγαλύτερη κλίμακα .

Zweifellos müssen auch zwischen den einzelnen Initiativen der Kommission zur Verbesserung der Rechtsvorschriften die Synergieeffekte verstärkt werden . Σαφώς και χρειαζόμαστε μεγαλύτερη συνέργια μεταξύ των διαφόρων πρωτοβουλιών της Επιτροπής για την βελτίωση της νομοθεσίας .

Sie sollten sie daher mit noch größerer Sorgfalt einsetzen als nationale Mittel . Θα πρέπει λοιπόν να τα χρησιμοποιούν με ακόμη μεγαλύτερη προσοχή απ ' ό , τι τα εθνικά κονδύλια .

Deutsche bzw. griechische Wendungen und Sätze können Sie auch direkt mit einem online Text-Übersetzer übersetzen:
Deutsch-Griechisch & Griechisch-Deutsch.