Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Und eine andere Arbeit finde ich auch nicht mehr bei der Arbeitslosigkeit.
DE
Y otro trabajo me resulta imposible encontrar con el paro que reina.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Auch hier gibt es Probleme, etwa Arbeitslosigkeit und Armut.
DE
Aquí tienen también problemas, como paro o pobreza.
DE
Sachgebiete:
astrologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Immigranten in Spanien sind stärker von Arbeitslosigkeit betroffen als andere.
DE
Los imigrantes en España se ven más afectados por el paro que otros.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dank dieses Systems haben wir heute in Deutschland die EU-weit niedrigste Arbeitslosigkeit bei Jugendlichen.
DE
En Alemania, al día de hoy, gracias a este sistema, tenemos la menor desocupación en jóvenes de toda la Unión Europea.
DE
Sachgebiete:
schule media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
sektorielle Arbeitslosigkeit
|
.
.
|
versteckte Arbeitslosigkeit
|
.
|
chronische Arbeitslosigkeit
|
.
.
.
.
.
|
staendige Arbeitslosigkeit
|
.
.
.
.
.
.
|
erfasste Arbeitslosigkeit
|
.
|
kontrollierte Arbeitslosigkeit
|
.
|
demographische Arbeitslosigkeit
|
.
|
wiederkehrende Arbeitslosigkeit
|
.
|
latente Arbeitslosigkeit
|
.
.
|
oertliche Arbeitslosigkeit
|
.
|
echte Arbeitslosigkeit
|
.
|
stabilisierte Arbeitslosigkeit
|
.
|
voruebergehende Arbeitslosigkeit
|
.
|
zeitweilige Arbeitslosigkeit
|
.
|
freiwillige Arbeitslosigkeit
|
.
|
verschuldete Arbeitslosigkeit
|
.
|
betriebsbedingte Arbeitslosigkeit
|
.
.
|
konjunkturelle Arbeitslosigkeit
|
.
|
verdeckte Arbeitslosigkeit
|
.
.
|
registrierte Arbeitslosigkeit
|
.
.
.
|
strukturelle Arbeitslosigkeit
|
.
|
saisonale Arbeitslosigkeit
|
.
|
friktionale Arbeitslosigkeit
|
.
|
strukturbedingte Arbeitslosigkeit
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Arbeitslosigkeit"
33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Arbeitslosigkeit: Anstieg in Europa - Deutschland stabil Honspannungsmast
DE
Alemania va a la cabeza de Europa en cuanto a crecimiento económico:
DE
Sachgebiete:
oeffentliches boerse versicherung
Korpustyp:
Webseite
Die Arbeitslosigkeit unter jungen Menschen ist mehr als doppelt so hoch wie in der Gesamtbevölkerung.
DE
Los seres humanos son más que consumidores y productores, por eso nos oponemos a la economización de todos los ámbitos de la vida.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite