Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Cala Blanca ist die nächste Bucht und in 10 Minuten zu Fuss zu erreichen Sie eignet sich sehr gut zum Schnorcheln und zum Angeln
DE
El Cala Blanca es la siguiente bahía y se puede llegar en 10 minutos a pie Es muy adecuado para el snorkel y la pesca
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Fuß
|
pie 7.651
pata 89
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
oberwasserseitiger Fuss
|
.
|
unterwasserseitiger Fuss
|
.
|
BE-Fuss
|
.
|
BE Fuss
|
.
|
Charcot Fuss
|
.
|
wasserseitiger Fuss
|
.
|
luftseitiger Fuss
|
.
|
Pfahl-Fuss
|
.
.
|
ohne Fuss
|
.
|
Englisher Fuss
|
.
|
Französischer Fuss
|
.
|
Englischer Fuss
|
.
|
ägyptischer Fuß
|
.
|
chinesischer Fuß
|
.
|
griechischer Fuß
|
.
|
Friedreich-Fuß
|
.
|
verwachsener Fuß
|
.
|
Fuß-Zieher
|
.
|
zu Fuß
|
a pie 3.934
a pie 3.475
andando 54
|
Fuß-Speicherkette
|
.
|
Fuß-Flanke
|
.
|
Fuss-Abweiser-Blech
|
.
|
Hand-Fuss-Zaehler
|
.
|
Hand-und-Fuss-Zaehler
|
.
|
kopf-fuss-druck
|
.
|
Kopf bei Fuss
|
.
|
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bodø ist eine kleine Stadt, die einfach zu Fuß erkundet werden kann.
ES
Bodø es una pequeña ciudad que se puede recorrer muy cómodamente a pie.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Bänder, Schloss, Schlüssel, Riegel und selbst die Füße sind original.
DE
Bandas, cerraduras, llaves, cerrojos y hasta los pies son originales.
DE
Sachgebiete:
kunst forstwirtschaft architektur
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der obere Teil ist mit Metall umrandet und steht auf 3 Füßen.
DE
El borde superior es de metal e incluye un soporte de metal de tres patas.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Die Biedermeierkommode steht vorne auf leicht geschweiften Füßen, hinten auf Klotzfüßen.
DE
El pecho de Biedermeier está ligeramente curvado en las patas delanteras, de nuevo en pie de imprenta.
DE
Sachgebiete:
botanik kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bodø ist eine kleine Stadt, die einfach zu Fuß erkundet werden kann.
ES
Bodø es una pequeña ciudad que se puede recorrer muy cómodamente a pie.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bodø ist eine kleine Stadt, die einfach zu Fuß erkundet werden kann.
ES
Bodø es una pequeña ciudad que se puede recorrer muy cómodamente a pie.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der weitläufige Bürgerpark ist in wenigen Minuten zu Fuß zu erreichen.
El amplio parque Bürgerpark está a unos minutos andando de allí.
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Stadtzentrum von Schwelm kann in 15 min zu Fuß vom Haus Friedrichsbad erreicht werden.
El centro de Schwelm se encuentra a 15 minutos andando desde el hotel Haus Friedrichsbad.
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Neben dem beliebten Kneipenviertel Sachsenhausen können dank der günstigen Lage des Hauses zahlreiche weitere Attraktionen der Stadt bequem zu Fuß erreicht werden.
Por su excelente ubicación, se accede fácilmente andando a varios lugares de interés como el popular barrio de los pubs Sachsenhausen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die S-Bahn Haltestelle Schwaig ist in weniger als 1 Minute zu Fuß zu erreichen und bietet hervorragende Verbindungen ins Zentrum von Nürnberg und zur Messe.
La estación de cercanías Schwaig está a menos de 1 minuto andando, y ofrece acceso al centro de Núremberg y a su feria comercial.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Das Geschäfts- und Einkaufsviertel Calle del Mar ist bequem zu Fuß erreichbar.
Se puede llegar fácilmente andando al distrito empresarial y comercial de Calle del Mar.
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Zuffenhausener Firmen wie Porsche, Alcatel und viele andere, sowie das urbane Zentrum von Zuffenhausen erreichen Sie zu Fuß in wenigen Minuten.
DE
Las empresas Porsche, Alcatel y muchas otras, así como el Centro Urbano de Zuffenhausen se encuentran a tan solo unos minutos andando.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Fuss"
76 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der S-Bahnhof Warschauer Strasse ist ebenfalls zu Fuss erreichbar.
ES
El Warschauer Strasse está también a poca distancia.
ES
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
Der Fuss, das Fundament des Körpers von D. Pomarino
DE
Fundamento del cuerpo Caminar de puntillas
DE
Sachgebiete:
verlag psychologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Dieses liegt direkt neben dem Theater, so dass alles bequem zu Fuss zu erreichen ist.
DE
Esta se encuentra directamente al lado del teatro, de modo que será cómodo e ir a pié.
DE
Sachgebiete:
schule steuerterminologie musik
Korpustyp:
Webseite
80 m südlich vom Hauptbahnhof in einer ruhigen Seitenstrasse, 2 Minuten zu Fuss von der Altstadt.
DE
Estamos a 80 m de la estación central de trenes en una calle tranquila, a 2 minutos caminando del casco viejo.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation bahn
Korpustyp:
Webseite
Zudem liegt Fiesole am Fuss des Monte Ceceri Nationalparks, der viel Gelegenheit für Wanderungen und Radtouren bietet.
Además, Fiesole se enmarca a los pies del Parque Nacional del Monte Ceceri donde los huéspedes del hotel podrán hacer senderismo y ciclismo.
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Zum Strand ist es nicht weit und Ihr könnt alles zu Fuss erreichen und braucht kein Auto.
DE
Ya que del Camp a la playa sólo hay 80m pueden prescindir del coche sin ningún problema.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
6. Tag Jetzt ist unsere Hauptrichtung Norden und nach einem weiteren Tag in den Dünen schlagen wir unser Zeltlager am Fuss des Al Aflaj Berges auf.
DE
Día 6 Ahora toca volver por las dunas dirección Norte hasta plantar las tiendas en la falda de la montaña de Al Aflaj.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Anstatt mit lauten Motorbooten paddle ich mit dem Kanu durch den Regenwald und gehe zu Fuss in kleinen Gruppen durch den Regenwald.
DE
En vez de ir con bote de motor ruidoso, remo con canoa tradicional en los ríos y caños del Parque y camino con grupos pequeños en el bosque.
DE
Sachgebiete:
zoologie tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Wanderrungen nichts schöneres gibt es, als zu Fuss, die Natur geniessen, dann noch den Nachmittag frei zum Schwimmen und Sonnenbaden, oder vieleicht auch nur ein buch Lesen.
No hay nada más hermoso que caminar, disfrutar de la naturaleza, y luego todavía tienen la tarde libre para nadar y tomar el sol o tal vez simplemente leer un libro.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite