linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 5 org 2
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 5 weltinstitutionen 5 media 4 jagd 2 politik 2 e-commerce 1 militaer 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Gerichtsentscheidung decisión judicial 34
resolución judicial 33 sentencia 29 fallo 8 . . . .

Verwendungsbeispiele

Gerichtsentscheidung decisión judicial
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Khulumani protestierte gegen die Gerichtsentscheidung und ruft alle Täter auf, Verantwortung für die begangenen Verbrechen zu übernehmen sowie die Regierung, die Straflosigkeit zu beenden. DE
Khulumani protestó contra la decisión judicial y llama a todos los culpables a asumir su responsabilidad por el delito cometido, asi como tambien pide al gobierno terminar con la impunidad. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Gerichtsentscheidung"

38 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dennoch werden im Zusammenhang mit der Gerichtsentscheidung mehrere Aspekte mit Sorge betrachtet. DE
Sin embargo el dictamen ha suscitado una serie de inquietudes. DE
Sachgebiete: universitaet weltinstitutionen jagd    Korpustyp: Webseite
Tags darauf legten die Rechtsbeistände der Betroffenen Rechtsmittel ein und die Abschiebungsanordnung wurde bis zur Gerichtsentscheidung ausgesetzt.
Sus abogados presentaron un recurso de apelación al día siguiente, y la orden de expulsión se suspendió hasta que el tribunal se pronunciara.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Gerichtsentscheidung folgte Interventionen durch die Basilianische Behörde für Indigene Angelegenheiten, Survival International, der brasilianischen Organisation CIMI und anderen Gruppen, welche die verzweifelte Lage der Guarani an die Öffentlichkeit brachten.
La orden judicial llega tras las intervenciones del Departamento de Asuntos Indígenas del Gobierno de Brasil, de Survival International, de la ONG brasileña CIMI y de otras organizaciones.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite