linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 66 de 34 com 3
Korpustyp
Webseite 103
Sachgebiete
verlag 54 tourismus 35 musik 30 radio 24 mode-lifestyle 13 film 11 internet 11 media 11 astrologie 10 theater 10 verkehr-kommunikation 10 unterhaltungselektronik 9 e-commerce 7 religion 7 kunst 6 mythologie 5 technik 5 typografie 5 schule 4 auto 3 foto 3 gartenbau 3 informationstechnologie 3 infrastruktur 3 literatur 3 archäologie 2 jagd 2 landwirtschaft 2 politik 2 sport 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehrssicherheit 2 gastronomie 1 geografie 1 handel 1 informatik 1 mathematik 1 psychologie 1 soziologie 1 transport-verkehr 1 vogelkunde 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
alegre fröhlich 210
heiter 42 . froh 35 glücklich 22 . ausgelassen 8 . schön 5 bunt 3 . . . . .
[Weiteres]
alegre . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

alegre lebhaft 24 fröhliches 15 spielerisch 4 fröhlichem 5 heiteren 5 hell 6 lebendigen 6 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

alegre fröhlich
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Mio Amakura La más joven de las gemelas. Es de naturaleza alegre y positiva. ES
Mio Amakura Mio, die jüngere der Zwillingsschwestern, hat ein fröhliches, aufgewecktes Naturell. ES
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite

86 weitere Verwendungsbeispiele mit "alegre"

212 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Recibimos su reservación alegre: DE
Reservierung Ihre Reservierung nehmen wir gerne entgegen: DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
Los diseños más frescos y alegres ES
Die coolsten und fröhlichsten Designs ES
Sachgebiete: verlag schule sport    Korpustyp: Webseite
Montaje estilo bistrot y alegre atmósfera. ES
Bistro-Dekor und belebtes Ambiente. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En sus alegres locali.. [para saber más] ES
Doch auc.. [um mehr zu erfahren] ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Antes de desearles un buen domingo, un grito alegre: DE
Bevor ich Euch allen einen schönen Sonntag wünsche, noch ein kurzer Jubelschrei in eigener Sache: DE
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
Pero Florín también tiene momentos alegres durante su cautiverio. DE
Florin erlebt aber auch frohe Augenblicke in seiner Gefangenschaft. DE
Sachgebiete: religion literatur media    Korpustyp: Webseite
Las Alpacas son animales bondadosos, alegres, inteligentes, curiosos y tiernos. DE
Sie sind intelligent, neugierig und liebevoll. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie foto    Korpustyp: Webseite
Siempre sonriendo, disponible y alegre – este es ¡nuestro Eric! ES
Immer am Lächeln, hilfsbereit und gut gelaunt – das ist unser Eric! ES
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Un alegre bañador para los días de sol. ES
Ein Badeanzug aus hochfunktionalem Material. ES
Sachgebiete: handel typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aquí se puede sentir tranquilo ya que los isleños son alegres, simpáticos y generosos. DE
Hier können Sie sich total sicher fühlen, denn die Insulaner sind liebenswürdige Menschen, nett und hilfsbereit und freuen sich über jeden fremden Besucher. DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Lo hace para sorpresa de sus amigos, quienes le conocían como un alegre compañero. DE
Dies tut er zur Überraschung seiner Freunde, die ihn als lebensfrohen Gesellen kannten. DE
Sachgebiete: kunst religion schule    Korpustyp: Webseite
Para las niñas, los muebles deben ser alegres y de estilo romántico. ES
Für die Mädchen können die Kindermöbel ruhig verspielt und romantischer sein: ES
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El fotógrafo creativeapril también tiene imágenes de alegre, navidaden, nuevo, año. ES
Fotograf und Künstler keithlevit hat auch Bilder wie Away, Ben, Britain, British. ES
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Buscando la calle donde éste vive, se encuentra con un alegre grupo de gente disfrazada. DE
Auf der Suche nach der Straße, in der ihr Vater wohnt, begegnet sie einer ausgelassenen kostümierten Gesellschaft. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
El diseño blanco y gris se ve más ordenado y no tan alegre. DE
Das weiß-graue Design wirkt aufgeräumter und nicht so verspielt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
MyHeritage Spanish Blog » La muerte desde un punto de vista alegre Comments Feed ES
MyHeritage deutschsprachiger Blog » Weihnachtskarten: eine beliebte Tradition Kommentar Feed ES
Sachgebiete: mathematik internet media    Korpustyp: Webseite
Elegantes, alegres, extravagantes y chic, las prendas son tan variadas e imaginativas como la propia ciudad. DE
Elegant, verspielt, extravagant und schick, die Stücke sind so vielfältig und fantasievoll wie die Stadt selbst. DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bolso de moda, en una alegre combinación de colores, con asas. ES
Modische Tasche in freundlicher Farbkombination mit Tragegriffen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Están decoradas con papel pintado de colores alegres y muebles de diseño. ES
Das Interieur besticht durch Tapeten in hellen Farben und Designermöbeln. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El montaje interior es muy alegre, con muchas plantas, y uno se siente como en casa. ES
Die Innenräume sind farbenfroh gestaltet und mit Blumen geschmückt. Hier fühlt man sich sofort wie zu Hause. ES
Sachgebiete: mythologie musik archäologie    Korpustyp: Webseite
El Quickstep es el más alegre y vivo de todos los bailes de salón. DE
Man kann ihn als den fröhlichsten und spritzigsten unter den Gesellschaftstänzen sehen. DE
Sachgebiete: film radio sport    Korpustyp: Webseite
Los apartamentos y cabañas del Tregde Ferie tienen una decoración alegre. ES
Die Apartments und Cottages im Tregde Ferie sind mit hellen Möbeln eingerichtet. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Vivir con una familia Nuestras familias son abiertas, alegres y serviciales. DE
Wohnen mit Familien Unsere Gastfamilien (z.T. auch alleinstehende Frauen) sind aufgeschlossen, freundlich und hilfsbereit. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Para que los paseos de los más pequeños sean todavía más alegres, GEOX
Kleine Mädchen waren noch nie so bequem unterwegs!
Sachgebiete: film musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Calificación de Compra de una finca en Lloret de Vista Alegre. ES
Bewertung zum Kauf eines Hauses in Cala San Vicente. ES
Sachgebiete: tourismus infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Con sus diseños alegres y creativos, PURLINE lleva aire fresco al hogar. DE
Mit seinen farbenfrohen und kreativen Designs sorgt PURLINE Bioboden natürlich aber auch zu Hause für frischen Wind. PURLINE BIOBODEN DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
El baño de sus sueños es una alegre mezcla de preferencias individuales. ES
Gern darf das Bad mit persönlichen Lieblingsstücken dekoriert werden. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hace 35 años, Barefoot Wine fue fundada por dos personas alegres y alocadas en California. DE
Barefoot Wine wurden vor 35 Jahren von zwei Lebenskünstlern in Kalifornien gegründet. DE
Sachgebiete: vogelkunde gartenbau theater    Korpustyp: Webseite
En el departamento vive Bessie de 62 años, es una mujer muy alegre, jovial y atenta. DE
In der Wohnung lebt die 62-jährige Bessie, eine sehr nette, liebenswürdige und humorvolle Chilenin. DE
Sachgebiete: verlag film radio    Korpustyp: Webseite
Sala moderna y cosy y alegre patrón que sabe mantener un ambiente cordial. ES
Moderner, behaglicher Speiseraum, in dem der redselige Chef des Hauses für eine herzliche Atmosphäre sorgt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Helmi Hotel presentan una decoración alegre, con cómodas camas de la marca Unikulma. ES
Die freundlich eingerichteten Zimmer im Helmi Hotel verfügen über bequeme Betten aus Unikulma. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Que son mis amigos, y que tengan un corazón alegre y una buena mente. DE
Das sie meine Freunde sind, und Herz und Verstand am rechten Fleck haben. DE
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Tartus es la más alegre de las ciudades sirias de la costa mediterránea.
Tartus ist eine der schönsten Städte an der syrischen Mittelmeerküste:
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La única desventaja es que dan cierta sensación de frío, cosa que se puede arreglar fácilmente colocando alegres cojines decorativos. ES
Der einzige Nachteil ist hier, dass sie schnell kühl aussehen können, was aber durch dekorative Stuhlkissen schnell verändert werden kann. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Villa Taina presentan colores alegres e incluyen un baño privado y una caja fuerte. ES
Die Zimmer in der Taina Villa sind in hellen Farben eingerichtet und bieten Ihnen ein eigenes Bad sowie einen Safe im Zimmer. ES
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El aletto Jugendhotel ofrece alegres habitaciones con cómodas camas de madera, TV por cable y baños modernos. ES
Die freundlich eingerichteten Zimmer im aletto Jugendhotel verfügen über gemütliche Betten aus Holz, Kabel-TV und moderne Bäder. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La canción me gustaba, simplemente, desde luego sin yo saber que trataba del barrio parisino de la vida alegre. DE
Mir hat das Lied einfach gefallen – ohne zu wissen, dass es vom Pariser Vergnügungsviertel handelt. DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Las alegres habitaciones del Premier Inn disponen de conexión Wi-Fi, escritorio y TV con 80 canales. ES
Die farbenfrohen Zimmer im Premier Inn erwarten Sie mit WLAN, einem Schreibtisch und einem TV mit 80 Kanälen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones son básicas, presentan una decoración en todos alegres y disponen de aire acondicionado, TV y balcón o terraza. ES
Die einfachen, klimatisierten Zimmer sind farbenfroh eingerichtet und bieten einen TV und einen Balkon oder eine Terrasse. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a El Alegre Chef 2 y a otros juegos de Arcade y Acción gratis en Big Fish! ES
Download & spiele League of Light: Dunkles Omen Sammleredition und andere Wimmelbild-Spiele bei Big Fish! ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a El Alegre Chef y a otros juegos de Gestión del Tiempo gratis en Big Fish! ES
Download & spiele Luxor 3 und andere Bubble-Spiele bei Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones del Villa Taina presentan colores alegres e incluyen un ba��o privado y una caja fuerte. ES
Die Zimmer in der Taina Villa sind in hellen Farben eingerichtet und bieten Ihnen ein eigenes Bad sowie einen Safe im Zimmer. ES
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Todos presentan una decoraci��n moderna con colores alegres y algunos incluyen una ba��era de hidromasaje relajante. ES
Die Unterk��nfte verf��gen ��ber eine moderne Einrichtung in hellen Farben. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
También usted trabaja en ya con nosotros? - tenemos cada cantidad de trabajo y dar Ihne alegre de el cual :) DE
Arbeiten auch Sie bei schon mit uns?? - Wir haben jede Menge Arbeit und geben Ihne gerne welche ab :) DE
Sachgebiete: e-commerce musik jagd    Korpustyp: Webseite
Reponer ese volumen te ayudará a tener de nuevo una apariencia alegre, llena de vida y fresca.
Die Wiederherstellung der Fülle in diesem Bereich kann Ihnen Ihr selbstbewusstes und frisches Aussehen zurückgeben.
Sachgebiete: psychologie astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Y allí lo encontramos, sentado, con sus guantes de goma asiendo un vaso de cerveza y su alegre sonrisa. DE
So sitzt er da, die Gummihandschuhe an der Maß Bier und lächelt freundlich. DE
Sachgebiete: astrologie politik media    Korpustyp: Webseite
Es el caso de La alegre compañía (1629) de Isaac Elias, cuyos personajes parecen esperar el Juicio Final. ES
Dies ist zum Beispiel der Fall der Feiernden Gesellschaft (1629) von Isaac Elias. ES
Sachgebiete: religion tourismus theater    Korpustyp: Webseite
ahora los alegres y vistosos toques de rojo y verde se combinan con elementos típicos de la Selva Negra. ES
Frische, markante Farbtupfer in Rot und Grün treffen auf schwarzwaldtypische Elemente. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones tienen una decoración funcional en colores caribeños alegres y disponen de aire acondicionado, TV de pantalla plana por cable, nevera, caja fuerte y teléfono. ES
Alle Zimmer sind mit einem Flachbild-Kabel-TV, einem Kühlschrank, einem Safe und einem Telefon ausgestattet. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Esta foto de stock libre de derechos de un Alegre asociados de negocios de cerrar un acuerdo # fue tomada por el fotógrafo Wavebreak Media. ES
Dieses lizenzfreie Stock Foto von einem Peoplecouples (ID #16357993) wurde vom Fotografen DesignPics gemacht. ES
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
Todo ello en una alegre mezcolanza de sabores eslavos, griegos, orientales y locales acompañados del famoso yogurt y su gusto incomparable. ES
Hier mischen sich slawische, griechische, orientalische und lokale Traditionen und Spezialitäten, zu denen der berühmte bulgarische Joghurt mit seinem typischen Geschmack gereicht wird. ES
Sachgebiete: verlag mythologie archäologie    Korpustyp: Webseite
El Hotel Tragos está ubicado en un palacio barroco del siglo XVIII y ofrece habitaciones con mobiliario de madera de pino y colores alegres. ES
In einem Barockpalast aus dem 18. Jahrhundert bietet Ihnen das Hotel Tragos Zimmer, die mit Kieferholzmöbeln eingerichtet und in sonnigen Farben gestaltet sind. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
2en1 EBP alegres los de nuevo desarrollo pinturas sin disolventes, que se basan en gran medida de los colores de moda actuales de la industria del automóvil. DE
EBP 2in1 heissen die neu entwickelten lösemittelfreien Farben, die stark an die aktuellen Modefarben der Automobilindustrie angelehnt sind. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Solo con una planificación táctica y de recursos, y el objetivo de mantener alegres a los ciudadanos de Rising Cities, ¡conseguirás convertirte en un poderoso magnate! DE
Nur mit taktischer Planung, überlegtem Ressourcenhaushalt und einem scharfen Blick für das Wohl der Bürger wirst Du in Rising Cities zum mächtigen Magnaten! DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
El lugar ideal para unas divertidas y alegres vacaciones, el centro de Calella con bares, tiendas y restaurantes se encuentra a un corto paseo.
Ein Urlaub voller Unterhaltung und Spaß ist Ihnen garantiert, denn das Zentrum Calellas mit Bars, Geschäfte und Restaurants befindet sich in fußläufiger Entfernung.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sus amplias y tranquilas habitaciones de alegre diseño presentan un escritorio y Wi-Fi gratuito para crear una buena atmósfera de trabajo.
Freuen Sie sich auf ruhige Nächte in geräumigen, hellen Räumen. Ein Schreibtisch und gratis WLAN sorgen für eine gute Arbeitsatmosphäre.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Los vascos, que siempre están alegres en las celebraciones, estarán felices de dar la bienvenida a los visitantes en su ciudad más bonita.
Basken lassen keine Gelegenheit aus, um zu feiern, und sie werden Besucher mit großer Freunde in ihrer wunderschönen Stadt empfangen.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Entre en esta alegre posada familiar de paredes ocres: el objetivo de su chef es hacerle disfrutar de lo mejor de los sabores provenzales.
Treten Sie ein in diesen freundlichen Familiengasthof mit den ockergelben Wänden, dessen Küchenchef die besten provenzalischen Aromen serviert.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Alegre final para un trazado que no era sino la barrera de control alemana en tiempos de la II Guerra Mundial. ES
Der „Pot“, wie man ihn nennt, ist nichts anderes als die ehemalige Stacheldrahtlinie, an der im Zweiten Weltkrieg unter deutscher Besatzung der Zugang zur Stadt kontrolliert wurde. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Entonces, cesa también el alegre canto: “Doy gracias al Señor, porque inmerecidamente me ha llamado a su Iglesia”, que generaciones de católicos han cantado con convicción. DE
Da verstummt dann auch das frohe „Dank sei dem Herrn, der mich aus Gnad’ in seine Kirche berufen hat“, das Generationen von Katholiken mit Überzeugung gesungen haben. Aber kehren wir zum Evangelium zurück. DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones están decoradas con obras de arte abstracto en colores alegres y disponen de aire acondicionado, suelo de madera de roble y minibar. ES
Die klimatisierten Zimmer des Hotels verfügen über Eichenparkett und sind mit hellen, abstrakten Kunstwerken dekoriert. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones est��n decoradas con obras de arte abstracto en colores alegres y disponen de aire acondicionado, suelo de madera de roble y minibar. ES
Die klimatisierten Zimmer des Hotels verf��gen ��ber Eichenparkett und sind mit hellen, abstrakten Kunstwerken dekoriert. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
A derecha, subiendo por la carretera Maravillosa (route Merveilleuse), podrá ver la torre Alegre (tour Joyeuse), vestigio del castillo de los Comtes. ES
Fährt man auf der Wunderbaren Straße zur Zitadelle, erblickt man rechter Hand den Lustigen Turm, Überrest der alten Grafenburg. ES
Sachgebiete: religion verlag kunst    Korpustyp: Webseite
Tras su discreta fachada encontraremos un restaurante alegre y colorista, con una barra de apoyo a la entrada y las salas repartidas en dos plantas. ES
Hinter der unscheinbaren Fassade verbirgt sich ein ansprechendes und farbenfrohes Restaurant mit einer Bar im Eingangsbereich und Gasträumen, die auf zwei Ebenen aufgeteilt sind. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Los colores vivos de los cuchillos multiuso F. Dick saltan siempre a la vista y aportan un toque alegre a la cocina. DE
Dick Allzweckmesser fallen durch die hellen Farben überall auf und verbreiten gute Laune in der Küche. DE
Sachgebiete: technik typografie media    Korpustyp: Webseite
Alegre y animada brasserie de horario ininterrumpido acondicionada en una vieja sala de máquinas del Museum Gardens, toda de ladrillo y con vistas al río. ES
Die geschäftige und stets gut besuchte Brasserie in einem alten Maschinengebäude aus Backstein in den Museum Gardens ist ganztägig geöffnet und bietet einen schönen Blick über den Fluss. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Las habitaciones tienen una decoración funcional en colores caribeños alegres y disponen de aire acondicionado, TV de pantalla plana, caja fuerte y teléfono. ES
Jedes der klimatisierten Zimmer verfügt über eine funktionelle Ausstattung und ist in hellen karibischen Farben gehalten. Alle Zimmer bieten einen Flachbild-TV, einen Safe und ein Telefon. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Éste es el secreto de esta alegre trattoria que apuesta por las recetas locales -pasta casera o cordero a la brasa- y los pescados a la parrilla. ES
Hier gibt es regionale Speisen wie hausgemachte Pasta oder Lamm vom Grill, aber auch gegrillten Fisch. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Considerado uno de los pueblos más bellos de Bulgaria, su principal atractivo reside en el encanto de su entorno boscoso y en sus alegres casas, de admirable factura arquitectónica. ES
Es verdankt seinen Charme der bewaldeten Umgebung und der farbigen Häuser, die auch architektonisch bemerkenswert sind. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
La localidad costera de Herceg Novi, situada a la entrada del tesoro nacional de las bocas de Kotor, oculta tras las murallas de su casco antiguo alegres plazas y pequeñas iglesias. ES
Der am Eingang der Bucht von Kotor gelegene Badeort Herceg Novi bezaubert den Besucher durch seine ummauerte Altstadt mit kleinen Kirchen und einladenden Plätzen. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Usted ahorra no sólo una gran cantidad de tiempo, pero siempre puede confiar en ellos de forma segura – para un comienzo saludable en la vida de unas alegres de los niños. DE
Sie sparen damit nicht nur jede Menge Zeit, sondern können sich jederzeit sicher auf sie verlassen – für einen gesunden Start in ein unbeschwertes Kinderleben. DE
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
No solo fue el primer coche de Honda, sino también el primer coche rojo de Japón, y vino a dar un alegre colorido a las carreteras y autopistas japonesas. ES
Dies war nicht nur das erste Honda Automobil sondern auch das erste rote Auto Japans und sorgte für mehr Farbe auf japanischen Straßen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Como el alegre tejido Príncipe de Gales con ribete de varios colores y la nueva y preciosa piel Burdeos con aplicaciones azules, un toque vintage, que rinde homenaje a los colores de los años 60. ES
Zum Beispiel das Design „Prince of Wales“ mit verschiedenen Farbkombinationen und das neue hochwertige Leder* in Bordeaux mit blauen Kontrasteinsätzen, eine Hommage an die Farbgestaltung der berühmten 1960er Jahre. ES
Sachgebiete: radio auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En ningún otro sitio podrá vivir esta libertad de forma más alegre, variada y relajada que en las vacaciones de camping o en caravana por la región del Mosela. DE
Nirgendwo können Sie diese Freiheit beschwingter, abwechslungsreicher und entspannter erleben als bei Camping- oder Reisemobilferien im Moselland. DE
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Las alegres e ingeniosas respuestas de Lily se combinan con su increíble eficacia que cambiará las expectativas de lo que es posible en la atención al cliente con auto-servicio. ES
Die witzigen und schlagfertigen Antworten unserer virtuellen Assistentin Lily und ihre unbestreitbare Effizienz werden die Erwartungen von Kunden an einen guten Selbstbedienungsservice auf Dauer verändern. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El interior es muy alegre y luminoso, gracias al techo de doble cristal de este dinámico crossover que deja pasar la luz del sol delante y detrás.(Equipamientos según versiones) ES
Die Sonne kommt trotzdem rein, nämlich durch das doppelte Glasdach (vorn und hinten) dieses dynamischen Crossovers. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Sin duda, esta algas de agua salada de alegres colores son las más populares de su género, a la vez que son un signo de buena calidad del agua y de biología estable. DE
Zweifellos sind die farbenfrohen Meerwasseralgen die beliebtesten ihrer Gattung sowie ein Zeichen für gute Wasserqualität und eine stabile Biologie. DE
Sachgebiete: zoologie tourismus technik    Korpustyp: Webseite
Y en casa, Purline eco también se ocupa de brindar un aire fresco, no solo por sus propiedades ecológicas sino también por sus diseños modernos, creativos y de colores alegres. DE
So sorgt PURLINE Bioboden auch Zuhause für frischen Wind – nicht nur mit seinen ökologischen Eigenschaften, sondern auch durch seine modernen, farbenfrohen und kreativen Designs. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Sencillo negocio situado extramuros y regentado por una alegre familia que propone platos genuinos y sabrosos -como el conejo de Albenza al romero- que recuperan la memoria de la tradición campesina. ES
Die einfache Osteria außerhalb der Stadttore wird von einer freundlichen Familie geführt, die Küche ist authentisch und schmackhaft; das Kaninchen mit Rosmarin ist ein besonders gelungenes Beispiel für die bäuerliche Tradition der Gegend. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Pese a no tener salida al Mediterráneo o estar surcada por un gran río, Jordania llama la atención por la increíble variedad de sus paisajes: de los alegres relieves del norte de Ammán -cubiertos de trigales y olivares- al desierto extremadamente árido y mineral de Wadi Rum. ES
Obwohl das Land keinen Zugang zum Mittelmeer und keinen großen Fluss besitzt, überrascht es durch abwechslungsreiche Landschaften von den zauberhaften Reliefs nördlich von Amman, die vom Weizen- und Olivenanbau geprägt sind, bis zur extrem trockenen und steinigen Wüstenlandschaft Wadi Rum. ES
Sachgebiete: religion verlag musik    Korpustyp: Webseite
El casco viejo, situado entre el puerto y el lago Tjörnin, es un pequeño barrio que creció alrededor de los talleres laneros en el s. XVIII. Casas de madera o chapa en alegres colores se levantan junto a edificios recientes como el ayuntamiento. ES
Zwischen dem Hafen und dem Tjörnin-See liegt die kleine Altstadt, die im 18. Jh. um mehrere Werkstätten der Wollverarbeitung entstand. Neben Häusern aus Holz oder Wellblech in frischen Farben erheben sich moderne Bauwerke, z.B. das Rathaus. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
No sólo durante el Oktoberfest podrás disfrutar de la salchicha, el chucrut y las albóndigas de pan o patata con la mejor cerveza del planeta hasta que el cuerpo aguante y te salga por las orejas (¿te flojean las piernas?) y se te alegre el corazón. DE
Aber nicht nur während des Oktoberfestes ist München ein Ort, an dem man Würste, Kraut und Knödel mit dem wohl besten Bier des Planeten herunterspült bis der Magen stöhnt, die Ohren dröhnen und das Herz anfängt zu singen. DE
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Ubicado en el reconocido polo de Varadero, en una magnifica franja de playa el Hotel Mercure Playa de Oro a tan solo 8 km del centro de la ciudad y 30 minutos del aeropuerto de Varadero ofrece cómodas instalaciones y alegre servicio en su sistema de .. ES
Das Mercure Playa de Oro befindet sich in dem bekannten Resort Varadero, auf einem herrlichen Strandabschnitt, nur 8 km vom Stadtzentrum und 30 Minuten vom Flughafen Varadero entfernt. Es bietet eine komfortable Ausstattung und einen freundlichen All.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Haciendo honor a su nombre con una lista de reproducción de música alegre, disco y funky, Mallorca Sunshine Radio (106.1FM) emite las 24 horas del día durante los 7 días de la semana, para la comunidad de habla inglesa en Mallorca. ES
Seinem Namen alle Ehre machend, überträgt das Mallorca Sunshine Radio 24/7 on 106.1FM peppige, Disko und Funk-Musik für die englisch-sprachige Gemeinde auf Mallorca. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Benalmádena Costa, un importante centro veraniego de la Costa del Sol, y, hacia el interior, el viejo Benalmádena, que ha sabido conservar todo el encanto de los pueblos andaluces, con sus casas encaladas, sus balcones floridos y su ambiente alegre y festivo. ES
das zu den großen Badeorten der Costa del Sol gehörende Benalmádena Costa und das im Hinterland gelegene alte Dorf Benalmádena, das mit seinen weiß getünchten, blumengeschmückten Häusern den Charme traditioneller andalusischer Dörfer verströmt. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las bebidas XS™ Power Drink han sido elaboradas por personas que quieren tener la mente despejada y centrada, que realizan actividades físicas y que son dinámicas y buscan resultados, al tiempo que combinan todo esto con un estilo de vida alegre y divertido. ES
XS™ Power Drinks wurden für Menschen entwickelt, die einen klaren Kopf und Konzentration benötigen, körperliche Leistung erbringen wollen und die dynamisch und leistungsorientiert sind und bei denen auch der Spaß und ein aktiver Lebensstil nicht zu kurz kommen sollen. ES
Sachgebiete: film astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite