instancia | . . . . . . . . . . . . . . |
instancia | . . . |
instancia | . . . . . . . . . . . . . . . . . |
instancia arbitral | . |
instancia maestra | . |
instancia disciplinaria | . |
instancia gubernamental | . . . |
instancias regionales | . |
instancia civil | . |
instancias especiales | . |
instancia internacional | . |
instancia deliberante | . |
instancia parlamentaria | . |
instancia específica de documento | . |
instancia de parte principal | . |
proponer instancia de persecución | . . |
presentación de una instancia | . . |
instancia de las partes | . |
iniciar una instancia | . |
interrupción de la instancia | . |
demanda introductora de instancia | . |
acto introductorio de instancia | . |
instancia de apelación | . |
instancia de supervisión | . |
tribunal de primera instancia | . . |
conocer en primera instancia | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.