Toggle navigation
Wörterbuch Deutsch Tschechisch
Weitere Wörterbücher
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Deutsch-Polnisch
Deutsch-Tschechisch
Deutsch-Griechisch
Deutsch-Niederländisch
Deutsch-Italienisch
Deutsch-Französisch
Deutsch-Schwedisch
Text-Übersetzer
Text-Übersetzer Deutsch-Tschechisch
Text-Übersetzer Tschechisch-Deutsch
Tools
Online-Tastatur Tschechisch
Tschechische Redewendungen
Übersetzerverzeichnis De-Cs
Übersetzerverzeichnis Cs-De
Beispielsätze beziehen
linguatools Blog
Tschechisch-Blog
Online-Tastatur Tschechisch
Impressum
Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=žíněnka&lang=l2
Deutsch ↔ Tschechisch
Deutsch → Tschechisch
Tschechisch → Deutsch
Los
13 Verwendungsbeispiele
Filter einblenden
Filter ausblenden
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (
Anleitung
)
Korpustyp
Untertitel
13
Übersetzungen
[NOMEN]
žíněnka
Matte
14
Matratze
3
×
Modal title
...
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur.
Jetzt zum Newsletter anmelden
Verwendungsbeispiele
žíněnka
Matte
- Rád bych šel na
žíněnku
, pane.
Ich möchte gern auf die
Matte
, Sir.
Korpustyp:
Untertitel
Leonard versus Chetley, prostřední
žíněnka
.
Leonard gegen Chetley, mittlere
Matte
!
Korpustyp:
Untertitel
Odlož si věci, brýle dolů. Pojď se mnou na
žíněnku
.
Stell das hin, zieh das aus und komm mit auf die
Matte
.
Korpustyp:
Untertitel
Tak Regisi, pojďme k
žíněnce
.
Regis, würden Sie zur
Matte
gehen?
Korpustyp:
Untertitel
Pusť svého žáka na
žíněnku
, jinak špatně skončíš.
Bringen Sie Ihren Jungen auf die
Matte
oder wir zwei haben ein Problem.
Korpustyp:
Untertitel
Vůně
žíněnky
ve vás ale zůstane.
Ja, den Geruch der
Matte
vergisst man nie.
Korpustyp:
Untertitel
Na té
žíněnce
vypadáš dobře, Calvine.
Du siehst gut aus auf der
Matte
, Calvin.
Korpustyp:
Untertitel
Zrovna sis vysloužil extra patnáct minut na
žíněnce
.
Du kriegst 15 Extraminuten auf der
Matte
.
Korpustyp:
Untertitel
Opozdilci musí prokázat svou způsobilost na
žíněnce
.
Langsame Jungs müssen ihre Würdigkeit für einen Platz auf der
Matte
beweisen.
Korpustyp:
Untertitel
Přišel ses dívat nebo chceš vlézt na
žíněnku
?
Willst du zusehen oder auf die
Matte
?
Korpustyp:
Untertitel
žíněnka
Matratze
Mimochodem, pozdravují tě děti. Děkují za
žíněnky
.
Meine Kids danken dir von ganzem Herzen für die
Matratzen
.
Korpustyp:
Untertitel
- Ty
žíněnky
pro děti, víš.
- Was? Ich sagte doch, die
Matratzen
für die Kids.
Korpustyp:
Untertitel
- Kde mám
žíněnky
?
- Wo sind meine
Matratzen
?
Korpustyp:
Untertitel