Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=PSČ&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
PSČ Postleitzahl 26 PLZ
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Tvoje PSČ se změnilo, ale ty ne.
Deine Postleitzahl hat sich geändert, du nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Název a adresa (ulice, město a PSČ)
Name und Anschrift (Straße, Ort und Postleitzahl)
   Korpustyp: EU
Je to divné, ale Australská pošta jí chtěla dát vlastní PSČ.
Die Post will ihr sogar ihre eigene Postleitzahl geben.
   Korpustyp: Untertitel
PSČ projektu nebo jiný vhodný ukazatel místa,
Postleitzahl des Projektstandorts oder andere geeignete Standortinformationen;
   Korpustyp: EU
dvoumístný rozlišovací znak země (viz příloha I oddíl 3) – PSČ – místo.
das Unterscheidungszeichen (zwei Buchstaben) des Landes (siehe Anhang I Abschnitt 3) — Postleitzahl — Ort.
   Korpustyp: EU
MÍSTO ODESLÁNÍ ZVÍŘETEAdresa:PSČ:Město:Stát (1):II.
VERSANDORT DES TIERESAnschrift:Postleitzahl:Stadt:Land (1):II.
   Korpustyp: EU
plná adresa včetně PSČ;
vollständige Anschrift einschließlich Postleitzahl;
   Korpustyp: EU
Nemělo to tady být, ale kódem je naše PSČ.
Der Code ist unsere Postleitzahl.
   Korpustyp: Untertitel
Garáž na 211 Swallowsdale Road. Stejné PSČ jako ta budka.
Swallowsdale Road 211, Postleitzahl wie das Münztelefon.
   Korpustyp: Untertitel
adresa současného bydliště (ulice a číslo domu, město, stát, PSČ),
aktuelle Anschrift (Straße und Hausnummer, Stadt, Land, Postleitzahl),
   Korpustyp: EU

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "PSČ"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Použijte PSČ pro dotčené místo.
Der Code für den betreffenden Ort ist zu verwenden.
   Korpustyp: EU
Neznám ani moje PSČ, nevím nic o rodičích.
Ich weiß nicht mehr, wo ich wohne, oder wer meine Eltern sind.
   Korpustyp: Untertitel
Info o podmínečným propuštění u sexuálních delikventů v pěti PSČ.
Akten über bekannte Sexualstraftäter auf Bewährung in 5 Postbereichen.
   Korpustyp: Untertitel
Právě teď je to jenom místo s PSČ.
lm Moment herrscht im Land das reinste Chaos.
   Korpustyp: Untertitel