Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
, odvětví papíru a celulózy pomáhají stanovovat společné priority a cíle výzkumu.
Zellstoff und Papier helfen bei der Festlegung gemeinsamer Forschungsprioritäten und -ziele.
Namisto toho se zamerila na dlani, celulózy a papiru, uhli a dehtove pisky?
Stattdessen konzentrieren sie sich auf Palmen, Zellstoff, Kohle und Teersand?
Zbývající část celulózových vláken musí být z celulózy pocházející z legálního lesního hospodářství a výsadby.
Der restliche Anteil an Zellstofffasern muss von Zellstoff stammen, der aus legaler Forstwirtschaft und legalem Holzanbau beschafft wurde.
Jsou uspokojivý, ale nemaj správnou hustotu a v tom vlákně je moc celulózy.
Die sind okay, aber die Dichte ist scheiße und die enthalten zu viel Zellstoff.
Zařízení k výrobě a zpracování celulosy.
Anlagen zur Erzeugung und Verarbeitung von Zellstoff und Zellulose.
Odpady z výroby a zpracování celulózy, papíru a lepenky
Abfälle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff, Papier, Karton und Pappe
Zellstoff, Papier und Druckwesen
Více než 25 % certifikované udržitelné celulózy
Mehr als 25 % zertifiziert nachhaltiger Zellstoff
Dřevařský a dřevozpracující průmysl (jiný než celulózy a papíru)
Herstellung von Holz sowie Holz-, Kork- und Flechtwaren (außer Zellstoff und Papier)
Dřevařský a dřevozpracující průmysl (jiný než celulózy a papíru): oddíl 16 NACE.
Herstellung von Holz sowie Holz-, Kork- und Flechtwaren (außer Zellstoff und Papier); NACE-Abteilung 16.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Celofán je tenká fólie získaná z regenerované celulosy vyrobené z nerecyklovaného dřeva nebo bavlny.
Zellglasfolie ist eine dünne Folie, die aus einer raffinierten Zellulose aus nicht wiederverarbeitetem Holz oder nicht wiederverarbeiteter Baumwolle gewonnen wird.
Hodgins říkal, že ta hromada celulózy byl kreslený román.
Hodgins hat gesagt, die Zellulose war eine Graphic Novel.
Zařízení k výrobě a zpracování celulosy.
Anlagen zur Erzeugung und Verarbeitung von Zellstoff und Zellulose.
Ta malá kniha, kterou Brennanová vzala od slídila, odpovídá celulóze nalezená v Cleoině ruce.
DS kleine Buch, das Brennan von dem Stalker bekommen hat, passt zu der Zellulose in Cleos Hand.
Hrubá vláknina je součást vlákniny složená převážně z nestravitelné celulózy, pentozanu a ligninu.
Als Rohfaser wird der Anteil der Ballaststoffe bezeichnet, der vor allem aus unverdaulicher Zellulose, Pentosanen und Lignin besteht.
20 dílů celulózy a 1 díl fosforu.
20 Teile Zellulose, ein Teil Phosphor.
celofán s povrchovou úpravou na bázi celulosy nebo
beschichtete Zellglasfolien mit einer aus Zellulose gewonnenen Beschichtung; oder
Sluneční paprsky dopadaly na pole, kde vyrostly rostliny. Rostliny vyrobily celulózu. Zvířata ji snědla.
Die Sonne beschien die Felder, auf den Feldern wuchsen Pflanzen, die produzierten Zellulose, die Tiere aßen die Zellulose.
Nezapomínejme na metanol a celulózu!
Wir dürfen Methanol und Zellulose nicht vergessen!
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
‚lignocelulózovou vláknovinou‘ se rozumí vláknovina obsahující lignin, celulózu a hemicelulózu, například biomasa pocházející z lesů, energetické dřeviny a zbytky a odpady z lesnictví a dřevozpracujících odvětví;
‚lignozellulosehaltiges Material‘ Material, das aus Lignin, Zellulose und Hemizellulose besteht, wie Biomasse aus Wäldern, holzartige Energiepflanzen sowie Reststoffe und Abfälle aus der Holz- und Forstwirtschaft;
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "celulóza"
20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Ethyl celulóza se hlavně používá v přídatných potravinářských látkách a v aromatických látkách v obalu.
Ethylcellulose wird vor allem in Nahrungsergänzungsmitteln und eingebetteten Aromen verwendet.
Křemičitan hořečnatý ( sépiolit ) ( deklarováno na štítku jako nosič ) Pšeničná krmná mouka ( deklarováno na štítku jako nosič ) Hydroxypropyl celulóza Sójový prášek bez tuku Lehký kapalný parafín
Magnesiumtrisilikat ( Sepiolit ) ( auf der Etikettierung als Trägerstoff angegeben ) Weizenfuttermehl ( auf der Etikettierung als Trägerstoff angegeben ) Hyprolose Entöltes Sojabohnenmehl Dünnflüssiges Paraffin
Jedna tableta obsahuje 500 mg mitotanu . -Pomocnými látkami jsou kukuřičný škrob , mikrokrystalická celulóza ( E 460 ) , makrogol 3350 a koloidní bezvodý oxid křemičitý .
Jede Tablette beinhaltet 500 mg Mitotan -Die sonstigen Bestandteile sind Maisstärke , Mikrocrystallincellulose ( E 460 ) , Macrogol 3350 , anhydriertes kolloidales Siliciumdioxid .
Kromě produkce dřeva jsou výsledkem lesnické činnosti výrobky, které vyžadují pouze drobné opracování, jako je palivové dřevo, dřevěné uhlí a kulatina používaná v neopracované formě (např. důlní výdřeva, celulóza apod.).
Neben der Erzeugung von Stammholz werden in der Forstwirtschaft Erzeugnisse hergestellt, die nur in geringem Umfang verarbeitet werden, wie etwa Brennholz, Holzkohle und Rundholz in unverarbeiteter Form (z. B. Grubenholz, Faserholz etc.).