Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Celkový počet odřízených hodin nesmí v průběhu těchto dvanácti dvacetičtyřhodinových období překročit 90 hodin.
Die gesamte akkumulierte Lenkzeit während dieser Zwölf 24-Stunden-Zeiträume darf 90 Stunden nicht überschreiten.
Znáš příběh o dvanácti úkolech pro Herkula?
Kennst du die "Zwölf Arbeiten des Herkules"?
Vytvořit ze dvanácti nezávislých, hrdých a v některých případech i mocných národních centrálních bank jeden soudržný celek nebylo snadné.
Zwölf unabhängige, stolze, und in einigen Fällen mächtige, nationale Zentralbanken zu einer geschlossenen Einheit zusammenzuschweißen, war keine leichte Aufgabe.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Evidentně je na palubě Kvórum dvanácti.
Das Quorum der Zwölf ist an Bord.
Legendární pivní maratón po dvanácti hospodách.
Zwölf Pubs entlang eines legendären Pfads alkoholischer Schweinerei.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Zákon dvanácti desek
Zwölftafelgesetz
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
100 weitere Verwendungsbeispiele mit dvanácti
172 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Musím odejít do dvanácti.
Spätestens um 12:00 muss ich weg.
Máme kolem dvanácti kulek.
Wir haben circa 12 Kugeln.
Starb jung, mit 12 Jahren.
Cvok na dvanácti hodinách.
Napiš mi násobky dvanácti.
Rechnet das Einmaleins bis 12 und dann rückwärts.
- Wie geht es auf Z wölfeichen?
Přijel před dvanácti minutami.
Er kam vor 12 Minuten rein.
- Náklaďák na dvanácti hodinách!
Jsem jeden z těch dvanácti?
Korinťané se brali ve dvanácti.
Gott vergibt dir, wenn du der Freundin vergibst.
Hraju kostky od dvanácti let.
Ich spiele Craps, seit ich 12 war.
Nepřátelské letadlo, na dvanácti hodinách.
Začne se na dvanácti milionech.
Das Anfangsgebot liegt bei 12 Millionen.
před dvanácti měsíci či dříve
Vor 12 Monaten oder länger
To vše během dvanácti hodin.
Und all das innerhalb von 12 Stunden.
- Dělám si to od dvanácti.
- Ich mache es, seit ich 12 war.
Odhlášení je do dvanácti hodin.
Auschecken vor 12:00 Uhr.
Saj-brouk na dvanácti hodinách.
Jeden z vás dvanácti neprojde.
Einer von euch 12 wird diesen Kurs nicht bestehen.
do dvanácti měsíců od zahájení vyhodnocování látky.
innerhalb von 12 Monaten nach Beginn der Bewertung des Stoffes mit.
Ale do dvanácti budete ležet a spát!
Ihr bleibt hier und seht fern.
Zkoušeli jste salát se dvanácti druhy fazolí?
Habt ihr schon den Zwölfbohnensalat probiert?
Co ti řekl o pojmu "dvanácti"?
Was hat er dir über den Kreis der 12 gesagt?
Prodával jsem drogy od dvanácti let.
Ich handelte mit Drogen, seit ich 12 war.
Chodit jsem začal až ve dvanácti letech.
Ich lernte erst mit 12 wieder das Laufen.
Vítr 090 při dvanácti. Máte povoleno přistát.
Windgeschwindigkeit 0-9-0 aus 1 -2, Sie haben Landeerlaubnis.
Kolik z těch dvanácti hodin nám zbývá?
Wie viel von den 12 Stunden bleibt uns noch?
Uzavřela jsem členství ve dvanácti humanitárních organizacích.
Ich hab Mitgliedschaften abgeschlossen für 12 humanitäre Organisationen.
…a dvanácti hodinách.… na deseti hodinách.
Tys spal s dvanácti různejma ženskejma?
- Du hast mit 12 verschiedenen Frauen geschlafen?
Dostane se tam jen jeden ze dvanácti.
Weniger als einer von 12 Leuten, die sich bewerben, werden angenommen.
- Do dvanácti jsem žila ve Francii.
Ich bin bis zum 12. Lebensjahr in Frankreich aufgewachsen.
Ve dvanácti jsem vážil 180 kilo!
Do dvanácti měsíců chceme dosáhnout úplné zaměstnanosti.
Unser Ziel ist es, innerhalb von 12 Monaten Vollbeschäftigung zu erreichen.
Pascal byl skvělý matematik ve dvanácti.
Pascal war mit 12 ein grosser Mathematiker.
Ale to je ve dvanácti normální.
Aber wer ist das nicht mit 12?
Protože Billy byl před dvanácti hodinami zastřelen.
Weil Billy Flynn außerhalb seines Resozialisierungs-zentrums vor 12 Stunden erschossen wurde.
Ruku do osmi, a prsty do dvanácti.
Eine Hand muss in acht und amputierte Finger müssen in 12 Stunden behandelt werden.
Goinesová je v rukou Armády dvanácti opic.
Goines ist in den Händen der Armee der 12 Monkeys.
dvanácti měsíců po dosažení věku 50 let.
12 Monate bei Lizenzinhabern, die das 50. Lebensjahr vollendet haben.
v délce trvání nejméně dvanácti měsíců nebo
entweder von mindestens 12 Monaten oder
Respondent v posledních dvanácti měsících trpěl cukrovkou
Bestehen von Diabetes in den letzten 12 Monaten
Respondent v posledních dvanácti měsících trpěl depresí
Bestehen einer Depression in den letzten 12 Monaten
V peněžence mám od svých dvanácti kondom.
In meiner Brieftasche habe ich ein Kondom, seit ich 12 bin.
- Jasně a dvojky asi tak z dvanácti.
Einen Double vom Kopf der Flasche.
ShamWow vsákne dvanácti násobek své váhy.
ShamWow saugt das 12-fache seines Gewichts an Flüssigkeit auf.
Nic na dvanácti světech jim nebude svaté.
Weil nichts, was jemand auf den 12 Welten macht, sie interessieren wird.
Byl jste si vyzvednout přepravku dvanácti piv?
Waren Sie los, um ein Sixpack zu holen?
Tak dobrá, budu potřebovat dvanácti gaugovou injekci.
Okay, ich brauche sofort eine Zwölfer-Nadel.
A sem jsem přijela ve dvanácti.
Hierher gekommen bin ich mit ungefähr 12.
Ten divoch se dorozumí dvanácti různými jazyky.
Dieser Wilde kann sich in 12 verschiedenen Sprachen verständigen.
- Ten jsem slyšel ve dvanácti letech!
Den kenne ich, seit ich 12 bin.
Nabídka začíná na dvanácti zlatých honorech.
Die Gebote beginnen bei 12 Goldstücken.
Na dvanácti hodinách. To jsou oni.
Na krabici je napsáno "od dvanácti let."
Auf der Packung steht: "12 und älter."
Zasloužené pojistné v následujících dvanácti měsících – celkem
Verdiente Prämien in den folgenden 12 Monaten — Gesamt
dvanácti hodin letového výcviku ve dvojím řízení;
12 Stunden Fahrausbildung mit Fluglehrer,
První prdel jsem tedy viděl ve dvanácti.
Ich sah also meinen ersten Hintern mit 12.
S boxem jsem začal ve dvanácti.
Ich fing mit 12 an zu boxen.
- Ve kterém z dvanácti kroků to je?
Welcher von den 12 Schritten ist das denn?
To jsem říkala už před dvanácti hodinama.
Das habe ich ihm vor 12 Stunden schon gesagt.
Na dvanácti hodinách je celá skupina.
We haben eine Gruppe auf 12 Uhr.
Takhle vysoká byla už od dvanácti.
Sie war schon mit 12 so groß.
Já to dělám už od dvanácti let.
Ich mach das seit meinem 12. Lebensjahr.
Vypadají, jako bys je nosila ve dvanácti.
Das sieht aus wie eine Kindergrösse.
K deportaci dojde během dvanácti hodin.
Die Deportation wird binnen 12 Stunden durchgeführt.
- K policii se přidala před dvanácti lety.
Sie wurde der Abteilung vor 12 Jahren im Juni zugeteilt.
dobu letu odpovídající alespoň dvanácti hodinám ve funkci velitele letadla, včetně dvanácti vzletů a přistání, a
mindestens 12 Flugstunden als PIC einschließlich 12 Starts und Landungen sowie
na dobu, která nepřekračuje šest měsíců v jakýchkoliv dvanácti měsících,
einem Zwölfmonatszeitraum für höchstens sechs Monate in
na dobu, která nepřekračuje šest měsíců v jakýchkoliv dvanácti měsících
in einem Zwölfmonatszeitraum für einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten
dvanácti měsíců po vstupu této směrnice v platnost.
12 Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie.
Nejdůležitějším bodem mého příspěvku je otázka pravidla dvanácti dní.
Mein wichtigster Punkt ist die Frage der 12-Tage-Regelung.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Pravidlo dvanácti dní potřebujeme zavést pro občasnou přeshraniční autokarovou dopravu.
Wir brauchen die 12-Tage-Regelung für den Gelegenheitsbusverkehr.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
No tak, pocházíš z jednoho z dvanácti kmenů.
Kommen Sie, Sie sind von einer der 12 Sippen.
Murray, neøíkal jsem, že do dvanácti musím odejít?
Murray, sagte ich nicht, dass ich spätestens um 12:00 weg muss?
Před dvanácti lety jsem od vás dostal Vánoční přání.
Du hast eine Weihnachtskarte geschickt vor 12 Jahren.
Do dvanácti hodin chci mít na stole kompletní zprávu.
Die medizinischen Berichte sollten mittlerweile da sein!
Osmnáct z dvanácti apoštolů je pochováno ve Španělsku.
18 unserer 12 Apostel sind in Spanien bestattet.
Je lepší být souzen dvanácti, než nesen šesti.
Besser man wird verurteilt, als tot rausgetragen.
- Záznam Garucciho telefonních hovorů v posledních dvanácti hodinách.
Das sind alle Telefonate von Garucci innerhalb der letzten 12 Stunden.
Tohle bylo moje nejoblíbenější triko od mých dvanácti.
Und das war mein Lieblingshemd, das ich mit 12 trug!
2-2, kryjte dva civilisty na dvanácti hodinách!
- 2-2 geben Feuerschutz. Zwei Zivilisten auf 12 Uhr!
Je to tím, že již ve dvanácti letech jsi..
Andererseits bist du kein gewöhnlicher 1 2-Jähriger, oder?
Spis říká, že jsi trestanej už od dvanácti.
Hier steht, mit 12 Jahren sind Sie zum 1. Mal erwischt worden.
Pečoval jsem o ni od jejích dvanácti let.
Ich habe mich um sie gekümmert seit ihrem zwölften Lebensjahr.
Ale kvůli jeho třem rukám s dvanácti prsty na nich!
Aber er besaß drei Hände. Und jede Hand hatte 12 Finger.
Raději být souzen dvanácti, než být odnášen šesti.
Es ist besser du wirst du 12 Geschworene verurteilt als durch 6 Mann zu Grabe getragen.
Ve jméně lidu Dvanácti Kolonií skládám bezpodmínečnou kapitulaci.
lm Namen der Menschen der 12 Kolonien kapituliere ich.
Dejme tomu klukovi šanci s jinými dvanácti porotci.
Soll der Junge sein Glück mit 12 anderen versuchen.
Ráda bych věděla, co dělal Victorek mezi dvanácti a šestnácti.
Wie auch immer. Aber was hat der kleine Victor zwischen 12 und 16 getan?
Poručíku, přebroďte se s dvanácti muži a proveďte průzkum.
Lieutenant, bringen Sie 12 Männer als Kämpfer rüber.
Díky unikátní technice podání, kterou jsem vyvinul před dvanácti lety!
Mit der einmaligen Aufschlagtechnik, die ich vor 12 Jahren entwickelt habe.
Když pak nastal vecer, byl za stolem s dvanácti.
Dann, als es Abend wurde, setzte er sich mit seinen 1 2 zusammen.
Sultán Mehmed usedl na trůn již v jeho dvanácti letech.
Mit 12 Jahren betrat Mehmet zum ersten mal den Thron.
A jatečně upravená těla jehňat mladších dvanácti měsíců,
A Schlachtkörper von unter 12 Monate alten Lämmern;
Toto oznámení se předloží do dvanácti měsíců od provedení změny.
Diese Mitteilung ist innerhalb von 12 Monaten nach der Durchführung der Änderung einzureichen.
Místní doložky jsou platné po počáteční období dvanácti měsíců.
Berechtigungen sind für einen Anfangszeitraum von 12 Monaten gültig.
„kojenci“ se rozumí děti do dvanácti měsíců věku;
„Säuglinge“: Kinder unter 12 Monaten;