Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Práva většinou nepřinášejí velký užitek, pokud si jich lidé nejsou vědomi.
Rechte sind gemeinhin von geringem Nutzen, wenn man sie nicht kennt.
Láska možná neumí přenést všechny hory, ale dokáže jich přenést vskutku hodně.
Liebe mag nicht alles überwinden, aber sie kann ganz schön viel überwinden.
V několika minulých letech jich s úspěchem využila řada institucí EU včetně Eurostatu.
Sie wurden in den vergangenen Jahren von zahlreichen EU-Institutionen einschließlich Eurostats erfolgreich eingesetzt.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Mandy se jich ptala na trénink na Conway Field.
Mandy fragte sie zu ihren Trainingsstunden auf dem Conway-Feld.
Evropská unie nabízí skvělé příležitosti, ale každý stát a každá společnost se jich musí chopit sama.
Die Europäische Union bietet große Chancen, aber jede Nation und jede Gesellschaften muss sie selber ergreifen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Elia ani nedovolila, aby se jich dotkla kojná.
Elia verbot sogar der Amme, sie zu berühren.
Nyní tedy vyvstává otázka, zda je jich uvedení ve směrnici vhodné.
Somit stellt sich die Frage, ob sie in diese Richtlinie gehören.
Konfety, nechápu to, prostě se jich bojí.
Konfetti. Unglaublich. Davor haben sie einfach Angst.
Kromě toho dotyčné členské státy, pokud se jich to dotýká:
Ferner haben die beteiligten Mitgliedstaaten, soweit sie jeweils berührt sind,
Zeptej se jich, jestli nám dají dalších 30.
Frag sie, ob wir weitere 30 kriegen können?
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
je jich mnoho
es sind viele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Je tu záležitost biometrických pasů; vím, že jich ještě mnoho vydáno nebylo a upřímně vyzývám Komisi a některé členské státy, aby s vydáváním těchto biometrických pasů pomohli.
Es ist eine Frage der biometrischen Pässe, das weiß ich, es sind noch nicht viele erstellt. Ich würde die Kommission und auch einige Mitgliedstaaten herzlich bitten, dabei zu helfen, diese biometrischen Pässe zu erstellen.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
100 weitere Verwendungsbeispiele mit jich
32 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Pět jich vešlo, ale vyšlo jich šest.
Fünf gingen rein, sechs kamen raus.
Místopředseda jich získal 334.
Der Vize-Präsident erhielt 334.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Viele weitere wurden verletzt.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Und so viele waren am Sterben.
Piccolo jich potřebuje sedm.
Piccolo braucht alle sieben.
Und wie viele waren dort?
Generále kolik jich bylo?
- 400 Marsmenschen im Central Park.
- Diese Jungs können ein paar verdrücken.
- Kolik jich bude zapotřebí!
- So vieler, wie dazu nötig sind!
Viele Männchen und Weibchen sterben dort.
Jin fängt eine ganz schöne Menge.
Wie viele beobachten uns?
Vyberou jich jen čtyřicet.
- Nur 40 werden auserwählt.
Viele sind wegen Unfällen hier.
Eine ganze Bande ist hier gerade durchgekommen.
- Mit wie vielen ist zu rechnen?
- Sind viele russische Flüchtlinge in York?
Denně jich zavraždí tucty.
Täglich werden Dutzende ermordet.
Nur noch wenige von uns sind übrig.
So viele sind schon gestorben.
- Pět jich právě vysadilo.
- Fünf sind gerade ausgefallen.
Wie sieht's mit Hoppelhäschen aus?
Wer kann Flüchtlinge aufnehmen?
- Wie viele sind aufgetaucht?
Wie viele waren's, Jimmy?
- Wie viele gehörten zu der Bande?
Kolik jich bude následovat?
Wie viele sollen noch folgen?
Wie viele sind dort stationiert?
- Kolik jich přivezli nazpět?
- Für wie viele freie Stellen?
- Nebenan sind noch mehr von denen.
Wie viele sind noch hier?
Was sind schon 400 Verdächtige?
"Und bald noch Tausende mehr.
Můžeme jich pár vyzkoušet?
- Wie viele hat's erwischt?
Sieht aus wie ein Dauerauftrag.
- Teil einer Schmelzung von 600.
- Zkusme jich rozvěsit víc.
- Hängt eine in jede Ecke.
Eine Woche, vielleicht zwei.
- Werden jeden Tag ruhiger.
- Schick den Schwachkopf raus!
- Wie viele sind gekommen?
Má jich nejméně pětadvacet.
Hier hängen mindestens 25.
- Wie viele sind durchgebrochen?
- Wie viele sind in der Gruppe?
lm Archiv sind noch viel mehr.
- Dejte mi jich veletucet.
- Zehn Dutzend von diesen.
Komm damit nie in Berührung.
Nur eine Handvoll ist übrig.
Lasst uns ein paar verdammte Vampire killen!
- Ja, mit vielen anderen.
Podívejte, kolik jich je.
Schaut wie viele dort oben sind.
- Okay, such ein paar aus.
Bylo jich vydáno spousty.
Nur sehr wenige wurden jemals eingelöst.