Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=kobyla&lang=l2
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
kobyla Stute 14 Gaul 1
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

kobylaStute
 

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

Použití přípravku Previcox není povoleno u kobyl , od kterých je získáváno mléko pro lidskou spotřebu .
Der Einsatz von Previcox ist nicht gestattet bei Stuten , deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist .
   Korpustyp: Fachtext
Až bude mít kobyla hříbě, musím se naučit jezdit!
Wenn die Stute ein Fohlen bekommt, dann muss ich reiten lernen, ja!
   Korpustyp: Untertitel
Použití přípravku EQUIOXX není povoleno u kobyl, od kterých je získáváno mléko pro lidskou spotřebu.
Die Verwendung von EQUIOXX ist nicht gestattet bei Stuten, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist.
   Korpustyp: Fachtext
Nic moc jméno pro kobylu, ale jiný jsme nevymysleli.
Kein Name für 'ne Stute, aber uns fiel nichts Besseres ein.
   Korpustyp: Untertitel
Hřebec vyžaduje respekt od všech svých kobyl.
Ein Hengst verlangt einen gewissen Respekt von seinen ganzen Stuten.
   Korpustyp: Untertitel
Je silnější než kobyla, a není mu více, než měsíc.
Der hier ist kräftiger als eine Stute. Und der hier ist erst 25 Tage alt, einen knappen Monat.
   Korpustyp: Untertitel
Pěkně pomalu s mladými koni, jinak se nám přehřeje kobyla!
Schön langsam mit den jungen Pferden, sonst laufen uns die Stuten wieder heiß!
   Korpustyp: Untertitel
Tu rybu dej uvařit a vodu dej vypít své kobyle.
Koche den Fisch. Das Wasser gib deiner Stute, den Kopf deiner Hündin.
   Korpustyp: Untertitel
Možná by pro vás byla lepší nějaká klidnější kobyla, princezno.
Wäre dir nicht eine weniger unruhige Stute lieber, Prinzessin?
   Korpustyp: Untertitel
Vidí ho jen ti, kteří věčně hledají a věří a pak si ho spletou s kobylou.
Nur für die sichtbar, die suchen und glauben. Wird fälschlicherweise oft für eine weisse Stute gehalten, Einhorn.
   Korpustyp: Untertitel

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "kobyla"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Tschechische Sätze

Deutsche Sätze

- Shodila ho kobyla.
- Die Strömung hat ihn erwischt.
   Korpustyp: Untertitel
Vypadá jako vítězná kobyla z Kentuckého Derby.
Sie sieht aus, wie der Gewinnergaul vom Kentucky Derby.
   Korpustyp: Untertitel
Spíš ve stoje jak mlíkařova kobyla.
Du scheinst ja zu träumen!
   Korpustyp: Untertitel
Pěkně pomalu s mladými koni, jinak se nám přehřeje kobyla!
Schön langsam mit den jungen Pferden, sonst laufen uns die Stuten wieder heiß!
   Korpustyp: Untertitel