Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
K. entschuldigte sich zerstreut, daß er so spät komme, aber Frau Grubach war sehr freundlich und wollte keine Entschuldigung hören, für ihn sei sie immer zu sprechen, er wisse sehr gut, daß er ihr bester und liebster Mieter sei.
K. se roztržitě omlouval, že přichází tak pozdě, ale paní Grubachová byla velice vlídná a nechtěla ani slyšet o nějakém omlouvání, s ním že si ráda promluví v každou denní dobu, vždyť přece K. dobře ví, zeje její nejlepší a nejmilejší nájemník.
Du bist mein liebster Mensch auf der Welt.
Jsi moje nejmilejší osoba na celém světě.
Trotzdem wäre es vielleicht gut, wenn Du, liebster Vater, bei Deinem nächsten Besuch der Sache nachgehen wolltest, es wird Dir leicht sein, Genaueres zu erfahren und, wenn es wirklich nötig sein sollte, durch Deine großen, einflußreichen Bekanntschaften einzugreifen.
Ale bylo by snad přece jen dobře, kdyby ses, nejmilejší tatínku, až zas přijedeš, na tu věc přeptal, jistě se Ti podaří, aby ses dověděl něco přesnějšího, a kdyby opravdu bylo třeba, zasáhl svými velkými vlivnými známostmi.
"Mein liebster Ort auf der Welt."
"Moje nejmilejší místo na světě."
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
mein Liebster
můj nejdražší
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Hier wohnst du also, mein Liebster?
Tak tady opravdu bydlíš, můj nejdražší?
Mein Liebster, du hast mich gerettet.
Můj nejdražší, zachránil jsi mě.
Nun, sag mir, mein Liebster,
mein Liebster
můj nejmilejší
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Mein Liebster, mein Einsamer.
Můj nejmilejší, můj osamělý.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit liebster
161 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Tschechische Sätze
Ja, Liebster, auch Parfüm.
Ano, miláčku, dokonce voňavka.
Ne, má lásko, poslouchám.
Ganz ruhig, mein Liebster.
Aber natürlich, mein Liebster.
Beeile dich, mein Liebster.
Worauf wartest du, Liebster?
Jsi v pořádku? Byl jsi úžasný.
Aber natürlich, Liebster.
Samozřejmě, že ano, miláčku.
Mein Schatz. Liebster Schatz.
Moje drahá, moje milovaná.
Danke, Jesus, liebster Jesus.
- Uvidíme se pozdějí lásko.
Gute Nacht, mein Liebster.
Dobrou noc můj zlatý králi.
Tak zatím, můj drahoušku,
- Liebster, eine tolle Nachricht.
- Nejdražší, jaké to úžasné novinky.
Liebster, nimm Jeddy mit!
Vezmi s sebou Jeddyho, miláčku!
Niemand hat das, Liebster.
Noch einen Augenblick, Liebster.
Auf Lateinisch, mein Liebster.
Mein Liebster, geh nicht.
Ihr Liebster heißt House?
Váš přítel se jmenuje House?
Mein Liebster, mein Leben.
Ich brauche dich, mein Liebster.
- Gleich um die Ecke, Liebster.
- Hned za rohem, miláčku.
Er ist mein liebster Freund.
Oder Euer Liebster wird sterben.
- Nebo váš milenec zemře.
Nun, sag mir, mein Liebster,
So froh, mein liebster Othello.
Tak ráda, můj nejdražší Othello.
Ja, das mach' ich, Liebster.
To víš, že budu, miláčku.
Dein Liebster wartet auf dich.
Liebster Angel, mein geliebter Ehemann.
Nejdražší Angele, můj manželi.
Das ist mein liebster Médoc.
To je můj nejoblíbenější Médoc.
Du bist erledigt, mein Liebster.
Aber du hast recht, Liebster.
Ale máš pravdu, drahoušku.
- Du arbeitest zu viel, Liebster.
- pracuješ pozdě do noci, manželi.
Geh. Gott schütze dich, Liebster.
- Liebster, es ist meine Schuld.
- Miláčku, je to moje vina.
Du bist mein liebster Freund.
Jsi můj nejdražší přítel.
- Liebster Plog, verzeih mir alles.
odpusť mi to, už to nikdy neudělám.
- Komm zu mir, mein Liebster.
Niemand fliegt wie mein Liebster.
Nikdo nelétá tak dobře jako můj muž.
Sieh an, "mein liebster Jack".
No, dobře, "můj nejdražší Jacku"!
Willst du mein Liebster sein?
- Hannahs ältester und liebster Freund.
Hannah mi vyprávěla, že jste její nejstarší a nejdražší přítel.
Die ist kein Spielzeug, Liebster.
To ale nejsou hračky, drahoušku.
Mein engster und liebster Freund.
Mùj nejbližší a nejdražší pøítel.
Er war mein liebster Bruder.
Byl to můj nejmilovanější bratr.
Dein liebster Beatle ist Ringo.
Ringo je tvůj oblíbenej Beatle.
Nur an ein Gesetz, Liebster.
Věřím jen v jeden, lásko.
Bitte, bitte, stirb, mein Liebster.
Prosím, prosím umři, lásko má.
Lohnt es die Mühe, Liebster?
Myslíš, že to k něčemu bude?
Du kannst meiner Liebe nicht widerstehen, Liebster.
Ich bin bei dir, mein Liebster.
Jsem tu s tebou, lásko moje.
Das ist Joe. Mein liebster Freund.
Mein Liebster nimmt den frühsten Zug
" Mé dítě jezdí ranním vlakem
LIEBSTER VATER - ICH WILL NICHT NACH PARIS.
NEJDRAŽŠÍ TATÍNKU, NECHCI JET DO PAŘÍŽE.
Nimm mich mit dir, mein Liebster!
Zum Beispiel mein liebster Superheld, Superman.
Fascinuje mě celá ta mytologie kolem superhrdinů.
Ihr Liebster hat meinen Anzug ruiniert.
Její ženich mi namočil můj jediný oblek.
Aber das ist einfach mein liebster Teil.
Jenomže tohle na tom mám nejradši.
Hier wohnst du also, mein Liebster?
Tak tady opravdu bydlíš, můj nejdražší?
Liebster, ich will mich nicht streiten.
Miláčku, miláčku, já se nechci hádat.
Es tut mir leid, mein Liebster.
Hast du gesehen? Das war ihr Liebster.
Podívej, jeden z jejích milenců.
Olaf, bitte komm zurück, mein Liebster.
Olafe, prosím, vrať se, má lásko.
Beeil dich, Liebster. Es wird klappen.
Rychle, miláčku, bude to fungovat.
Jetzt sei nicht gleich wieder eingeschnappt, Liebster.
Ale no tak Coco nerozčiluj se. Nebuď taková citlivka.
Ich bin mit dir verlobt, mein Liebster.
Jsem zasnoubená s tebou, lásko.
Was wird das, Liebster? Machen wir Doktorspielchen?
- Copak, lásko, hrajeme si na doktory?
Mein liebster Prinz, vergeben Sie mir.
Můj nejdražší princi, odpusťte mi.
Ja, mein Liebster, du hast mich gefunden.
Ano, lásko moje! Našel jsi mě.
Mein Liebster, du hast mich gerettet.
Můj nejdražší, zachránil jsi mě.
Bring dich wieder in Schuss, Liebster.
So sagt man "Liebster" auf Arabisch.
To je "miláčku" v arabštině.
Bald werden wir eins sein, mein Liebster.
Zakrátko budeme spolu, můj poklade
Leb wohl Mario, leb wohl, mein Liebster.
- Jo Proboha tě prosím, nejezdi tam! Dej mi pokoj a jdi domů.
Keine mit ausreichendem Adelsstand, mein Liebster.
Žádná není dost urozená, má lásko.
Sorry, Liebster, haben Sie mit mir geredet?
Promiňte, to jste mluvil na mě?
Was ist dein liebster Gruselfilm, Mann?
Jaký je tvůj nejoblíbenější horor, chlape?
- Ihr liebster Ort im Universum. babylon 5.
- Vaše oblíbené místo ve vesmíru Babylon 5.