linguatools-Logo
51 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
yoghurt Joghurt 166 Jogurt 4

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

yoghurt Yoghurt 6 Joghurts 9 Joghurt Drink 2 kriege Joghurt 1 Jogurth 1 Joghurteis 1 Ja. Joghurt 1 Joghurt Küche 1 beibringen 1 Fett 1 Leben 1 Joghurt Liebhaber 1 kurz raus ein paar Joghurts 1 Erdbeerjoghurt
bestimmten Joghurts
Joghurt Ursprungs
möchte Joghurt anführen
dem Jogurt wegen

Verwendungsbeispiele

yoghurtJoghurt
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Uw keuze is gepocheerde eieren, gedroogd fruit en yoghurt.
Zur Auswahl gibt es pochierte Eier, Trockenfrüchte und Joghurt.
   Korpustyp: Untertitel
Ah, dus de yoghurt heeft niet gewerkt.
Ah, also hat der Joghurt nicht funktioniert.
   Korpustyp: Untertitel
Soms heb ik erna echt trek in magere yoghurt.
Nun, ich brauche danach manchmal einen Becher fettarmen Joghurt.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


drinkbare yoghurt Trinkjoghurt
gearomatiseerde yoghurt Joghurt mit Geschmackszusatz

23 weitere Verwendungsbeispiele mit "yoghurt"

41 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Heb je bevroren yoghurt?
- Hast du Jogurteis?
   Korpustyp: Untertitel
- Het is haar yoghurt.
Aber er gehört ihr.
   Korpustyp: Untertitel
- Het laatste broodje en yoghurt.
- Ich habe den letzten Bagel und einen Yogurt gegessen.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil graag een bevroren yoghurt.
Ich hätte gerne ein Jogurteis, bitte.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben bij Pinguins Yoghurt gewerkt.
Wir haben zusammen gejobbt.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb trek in een yoghurt ijsje.
Ich habe das Verlangen nach Fro-Yo.
   Korpustyp: Untertitel
Hij heeft een goede smaak qua yoghurt.
Wer auch immer die sind, die haben einen guten Joghurtgeschmack.
   Korpustyp: Untertitel
Als toetje de space-yoghurt met colanoten.
Zum Dessert das Spacejoghurt mit gehackten Kokanüssen.
   Korpustyp: Untertitel
Een bol kaas, boter, yoghurt en raathoning.
Einen Kopf Käse, Butter, Mazoni und Honig in Waben.
   Korpustyp: Untertitel
Hij heeft een bevroren yoghurt machine en een trampoline.
Er hat eine Eismaschine und ein Trampolin.
   Korpustyp: Untertitel
We hebben een bevroren yoghurt machine en een trampoline.
Wir haben auch eine Eismaschine und ein Trampolin.
   Korpustyp: Untertitel
Zoals de symbolen willen zeggen, yoghurt en fun.
Nun, was auf dem Schild steht:
   Korpustyp: Untertitel
U wilt String Cheese of Yoghurt Squeezers met uw PBJ?
Möchtest du Käse-Sticks oder Fruchtzwerge zu deinem Sandwich?
   Korpustyp: Untertitel
lk zal uitstappen, maar geef me dan een yoghurt.
Ich steig aus, wenn Sie mir einen geben.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben wel gesteld op mijn privacy, maar deze yoghurt is heerlijk.
Auch wenn ich meine Wohnung gerne für mich habe. Der Quark ist echt lecker.
   Korpustyp: Untertitel
Yoghurt meisje. Ja, ze is schattig. Ze is echt jong, toch?
Das Universum wird mir schon das Richtige schicken.
   Korpustyp: Untertitel
Vannacht werd ik wakker van de honger. lk ging yoghurt halen in de keuken.
Letzte Nacht hatte ich Hunger und bin in die Küche gegangen.
   Korpustyp: Untertitel
Wel, lk ontmoet haar morgen voor dessert... bij "Lekkere Tijd Yoghurt".
Nun ja, ich treffe sie morgen auf einen Nachtisch... im "Yummy Time Yogurt".
   Korpustyp: Untertitel
Tenzij je slecht advies aanneemt, dan had je beter yoghurt kunnen verkopen.
Wenn ihr keine schlechten Ratgeber habt, sonst hättet ihr gleich eine einträgliche Eisdielenkette erfinden können.
   Korpustyp: Untertitel
Yoghurt maker, ik kan niet stoppen met denken over dingen die ik wil.
Joghurtmacher. Ich kann nicht aufhören an Dinge zu denken, die ich will.
   Korpustyp: Untertitel
lk liet eens een tube yoghurt vallen, en de spetters zeiden me, om negen dagen dronken te blijven.
Einmal, als ich eine Tube "Go-Gurt" ausgedrückt habe, hat mir die Form dieses Zeug gesagt, ich soll mich neun weitere Tage besaufen.
   Korpustyp: Untertitel
En gezien het vitamine D-tekort... Waarschijnlijk vanwege je, vanwege jouw nachtarbeid... ben je beter af met wat yoghurt en een aantal bladgroenten.
Und aufgrund des Vitamin-D-Mangels, bedingt durch Ihre, ähm, Arbeit im Dunkeln, kaufen Sie sich besser Rohmilchjoghurt und Gemüse davon.
   Korpustyp: Untertitel
- Je bent drie maanden geleden begonnen, je eet ieder morgen perzik yoghurt, je hebt een leuk paar suède pumps die ik zeker van plan ben te stelen, en je vader is Robert Zane, naampartner bij Rand, Kaldor en Zane.
Sie haben vor drei Monaten angefangen, Sie essen jeden Morgen einen Pfirsichjoghurt, Sie haben ein schickes Paar Wildleder-Pumps, die ich eigentlich gern klauen würde, und Ihr Vater ist Robert Zane, Namenspartner bei Rand, Kaldor und Zane.
   Korpustyp: Untertitel