linguatools-Logo
272 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
maat Kumpel 2.012 Maß 668 Takt 74 Kamerad 42 Maßnahme 3

Verwendungsbeispiele

maatKumpel
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Hé, maatje... wat doe jij uit bed?
Hey, Kumpel. Wieso bist du denn wach?
   Korpustyp: Untertitel
maatje, hoe was je eerste dag in de echte wereld?
Hey Kumpel, wie war dein erster Tag in der echten Welt?
   Korpustyp: Untertitel
Richie was nooit echt in gevaar, maat.
Richie war nie wirklich in Gefahr, Kumpel.
   Korpustyp: Untertitel
Hé, je gaat het niet verpesten, maat.
Hey, du wirst es nicht versauen, Kumpel.
   Korpustyp: Untertitel
Hey, Ricky, hoe gaat het maatje?
Hey, Ricky, was geht, Kumpel?
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


nominale maat Nennmaß
Nennwert
DN
Sollmass
Nennmass
Nennabmessung
Nennweite
belichaamde maat Meßzeug
Massverkörperung
stoffelijke maat Meßzeug
Massverkörperung
metrieke maat metrische Masse
ruwe maat Rohmass
werkelijke maat Istmaß
Istmass
standaard maat Normalmaßstab
Messstab
Etalon
Hoppus-maat Viertelkubierung
vaste maat Festmasse
werkelijk maat Istmaß
theoretische maat Sollmaß
functionele maat funktionelle Maßnahme
basis maat Nennmass
verzwaarde maat Übermaß
sortering op maat Groessensortierung
op maat gesneden folie auf Format geschnittene Folie
Formatfolie
op maat gezaagde schotten Kistenzuschnitt
verpakking op maat Verpackung nach Mass
Massverpackung
geringe maat van blootstelling niedriger Belastungsgrad
product op maat maßgeschneidertes Produkt
software op maat kundenspezifische Software
toelaatbare maat-en gewichtsafwijking Mass-und Gewichtsabweichung
op maat gesneden das besonders zugeschnitten ist
Zigarettenpapier
op maat vervaardigd wapeningsnet Listenmatte
op maat vervaardigde net Listenmatte
op maat knippen Zuschnitt nach Länge
maat voor de oppervlakdrainage Entwässerungsvermögen
op maat snijden zurechtschneiden

100 weitere Verwendungsbeispiele mit maat

172 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Acetabulum (maat)
Acetabulum (Volumenmaß)
   Korpustyp: Wikipedia
Dirac-maat
Diracmaß
   Korpustyp: Wikipedia
Singuliere maat
Singularität (Maßtheorie)
   Korpustyp: Wikipedia
Punt (maat)
Schriftgrad
   Korpustyp: Wikipedia
Rai (maat)
Rai (Einheit)
   Korpustyp: Wikipedia
Radon-maat
Radonmaß
   Korpustyp: Wikipedia
Een perfecte maat voor jou, maat.
Für dich reicht es, Zwerg!
   Korpustyp: Untertitel
Je vroeg erom, maat.
Du hast es so gewollt.
   Korpustyp: Untertitel
Hier kom ik, maat.
Porter, jetzt bin ich am Drücker!
   Korpustyp: Untertitel
Nee, ik niet, maat.
Nein, nicht meine.
   Korpustyp: Untertitel
We moeten verder, maat.
Zeit, zu gehen, Kleiner.
   Korpustyp: Untertitel
Je bent geweldig, maat.
Du bist ein Schatz.
   Korpustyp: Untertitel
Zeg het maar, maat.
- Sie können jederzeit anfangen.
   Korpustyp: Untertitel
Kijk uit, maat.
Pass auf, Chef.
   Korpustyp: Untertitel
Wakker worden, maat.
Wachen Sie schon auf.
   Korpustyp: Untertitel
- Wat je zegt maat.
- Wie du meinst.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb maat 37.
Ich habe 38½.
   Korpustyp: Untertitel
Veel plezier, maat.
Wir waren alle mal in der Situation.
   Korpustyp: Untertitel
Welke maat heb jij?
Was hast du? Elfeinhalb.
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, maat.
Gehen wir, Buck.
   Korpustyp: Untertitel
Wat denk je, maat?
Was denkst du, Buck?
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, maat.
Wir werden mal raus gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Klim aan boord, maat!
Komm an Bord, Seemann.
   Korpustyp: Untertitel
Acht cent per maat.
8 Cent pro Viertelscheffel.
   Korpustyp: Untertitel
Maar... in welke maat?
Aber für welche Kleider-und Schuhgröße?
   Korpustyp: Untertitel
Je klinkt goed, maat.
- Nein, du wirst das, okay?
   Korpustyp: Untertitel
We zijn compleet, maat.
Die Kolonne ist voll.
   Korpustyp: Untertitel
Trek kleren aan, maat.
Ernsthaft Boss, zieh dir was an.
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, maat.
Auf geht's.
   Korpustyp: Untertitel
Jimmy is een maat.
Jimmy ist ein Homie.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is mijn maat.
Mike ist gerade in Topform.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb voorwaardelijk, maat.
Ich bin auf Bewährung.
   Korpustyp: Untertitel
- Wat je zegt, maat.
- Hab's auch nicht so aufgefasst.
   Korpustyp: Untertitel
Pak hem vast, maat.
Schlag ein, du Pfundskerl!
   Korpustyp: Untertitel
- Dat is bloed, maat.
- Das ist Blut.
   Korpustyp: Untertitel
En gevaarlijk, maat.
- Da hast du noch mal Glück gehabt.
   Korpustyp: Untertitel
lk maat wat garnalenpasteitjes.
Wir haben frische Dampfnudeln.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het, maat?
Was geht, Homie?
   Korpustyp: Untertitel
Waar is je maat?
Was ist mit dem anderen Piloten?
   Korpustyp: Untertitel
Wat is er, maat?
Was ist denn jetzt los?
   Korpustyp: Untertitel
Lijken mijn maat.
Die könnten mir passen.
   Korpustyp: Untertitel
Pedro, mijn maat...
Pedro, mein Guter.
   Korpustyp: Untertitel
De kofferbak, maat.
Yo, JT, mach mal den Kofferraum auf.
   Korpustyp: Untertitel
Enigszins uit de maat.
Es war irgendwie ungewöhnlich.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het maat?
Wie geht's, Nachbar?
   Korpustyp: Untertitel
Het wordt persoonlijk, maat.
Das wird jetzt persönlich.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het, maat?
- Wie geht es dir?
   Korpustyp: Untertitel
Je hebt wachtdienst, maat.
Halt du hier Wache.
   Korpustyp: Untertitel
Zoek je maat uit.
Ich muss jetzt einen DJ aussuchen.
   Korpustyp: Untertitel
Jij spoort niet, maat.
Du bist am Arsch.
   Korpustyp: Untertitel
Goed, dank je, maat.
- Na gut, danke, Bud.
   Korpustyp: Untertitel
Zo is dat, maat.
El Mero Mero hatte einen Traum.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat het, maat?
- Was ist los?
   Korpustyp: Untertitel
We hebben je, maat.
Danke. - Wir haben Sie.
   Korpustyp: Untertitel
Wat is er, maat?
Was ist los mit Dir?
   Korpustyp: Untertitel
Milverton had maat 40.
Sechs und acht nahe.
   Korpustyp: Untertitel
En een uniforme maat.
Das ist eine Einheitsgröße.
   Korpustyp: Untertitel
Keihard op de maat.
Schlagt den Rhythmus hart.
   Korpustyp: Untertitel
- Geen sprake van, maat.
-Das geht nicht, Knallkopf.
   Korpustyp: Untertitel
- Hoe gaat ie, maat?
- Stimmt. Was geht ab?!
   Korpustyp: Untertitel
Zoals in Berlijn, maat.
Wie in Berlin. Verstanden?
   Korpustyp: Untertitel
Deze maat nog niet.
- Die schon, Ok?
   Korpustyp: Untertitel
Wat moet dat, maat?
Was zum Teufel machst du da?
   Korpustyp: Untertitel
Gaat het, maat?
Alles in Ordnung, Danny?
   Korpustyp: Untertitel
lk mis je, maat.
Kümmer dich um dich selbst.
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, maat.
Da findest du Skelettknochen, verlassene Häuser.
   Korpustyp: Untertitel
De maat is vol!
Das reicht!
   Korpustyp: Untertitel
Waar is je maat?
Wo ist das Arschloch?
   Korpustyp: Untertitel
De maat is vol.
Ich habe meine Grenze erreicht, Frank.
   Korpustyp: Untertitel
Dump je meid maat?
Werde deine Freundin los.
   Korpustyp: Untertitel
Dat klinkt vreemd, maat.
Irgendwie ist das komisch.
   Korpustyp: Untertitel
Kom op, maat.
Komm schon, man.
   Korpustyp: Untertitel
De maat is vol.
Der Schlussstrich ist gezogen.
   Korpustyp: Untertitel
- Dat is alles, maat.
- Das letzte Wort.
   Korpustyp: Untertitel
Veel saus, maat, okee?
He, ganz viel Soße, Chef.
   Korpustyp: Untertitel
Wat is daar, maat?
Pass auf, Vinh!
   Korpustyp: Untertitel
Dit is mijn maat.
Das ist mein Typ.
   Korpustyp: Untertitel
De maat is vol.
Es reicht jetzt einfach.
   Korpustyp: Untertitel
- Hoe gaat het, maat?
Wie geht's dir, Gary?
   Korpustyp: Untertitel
Precies op maat gemaakt.
Geschliffen und auf Länge geschnitten.
   Korpustyp: Untertitel
De maat is vol.
Jetzt bist du dran!
   Korpustyp: Untertitel
Baby op maat
Rettungsgeschwister
   Korpustyp: Wikipedia
Net als seks, maat.
Das ist wie beim Sex.
   Korpustyp: Untertitel
Dat klopt, maat.
Das stimmt, Champ.
   Korpustyp: Untertitel
- Tja, iemand belde, maat.
- Irgendjemand hat uns gerufen.
   Korpustyp: Untertitel
Elvis, help me, maat.
- Elvis, helfen Sie mir, Knospe.
   Korpustyp: Untertitel
Tot ziens, maat.
Man sieht sich, bye.
   Korpustyp: Untertitel
- Geef maar maat.
- Gib schon her.
   Korpustyp: Untertitel
Hoe gaat ie, maat?
Wie geht's dir?
   Korpustyp: Untertitel
Sorry maat, ik...
Entschuldigen Sie, ich...
   Korpustyp: Untertitel
Weet je wat, maat?
Entscheide doch, was du willst.
   Korpustyp: Untertitel
Alleen wat gel, maat.
Nur etwas Gel, mehr nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, jij ook maat.
Ja, du mich auch!
   Korpustyp: Untertitel
Je draait door, maat.
Du drehst langsam durch, Kleiner.
   Korpustyp: Untertitel
Veel, maat. Veel.
Eine ganze Menge, würd' ich sagen.
   Korpustyp: Untertitel
Alles is oké maat!
Das Leben ist schön, M'Ed.
   Korpustyp: Untertitel
D.I.A. of niet maat!
Oder, M'Ed?
   Korpustyp: Untertitel
Zie je later, maat.
- Alles klar Wood, man sieht sich!
   Korpustyp: Untertitel
- Wat gebeurt er, maat?
Gibt's hier ein Problem?
   Korpustyp: Untertitel
Op maat gemaakte verpakking.
Das ist eine maßgeschneiderte Schaumstoff-Verpackung.
   Korpustyp: Untertitel