Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Polnische Sätze
Und ich habe die anderen erlebt, die gesagt haben, lasst doch die Finger davon. Der Markt regelt das selbst, das brauchen wir nicht.
Słyszałem również, jak niektórzy mówili "ręce precz”: rynek sam się ureguluje, nie potrzebujemy tej całej regulacji.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
100 weitere Verwendungsbeispiele mit davon
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Polnische Sätze
Natürlich weiß ich davon!
- Ich wähle nichts davon.
"Du bekommst Blähungen davon."
Tak, słyszałem, istotnie.
A jak ty się do niej ustosunkowujesz?
Jak poradziłby sobie Balboa?
Davon gibt's sicher reichlich.
Zagubione dostają tego dużo.
Można się tego spodziewać.
Hier die Vergrößerung davon.
A tutaj mam powiększony ten sam podpis.
Heilige Maria, Hunderte davon!
- Będzie miał wolną rękę.
No dobra, wystarczy już tego.
- Nein, nicht davon, abe…
- Oczywiście jest jeszcz…
- Du musst davon runterkommen.
Davon abgesehen, regnet es.
Do tego wszystkiego jeszcze pada.
Sphinx, schon davon gehört?
- Tak, proszę opowiedzieć.
- Sind Sie davon überzeugt?
Wusstest du davon, Barry?
- Powiedziałeś tak, Barry?
Mam dosyć tych zgromadzeń.
- Mam dość zachowywania spokoju!
Otworzysz tylko stare rany.
Wybuchnie po podłączeniu prądu.
100.000 Dollar schwimmen davon.
Właśnie przepada 100000 $.
Ich rannte einfach davon.
Chcesz, tak po prostu, sobie pójść?
Właśnie odjechały cztery tysiące dolarów.
Takie rozmowy są niebezpieczne.
Lasst euch davon durchdringen!
- Überzeug' dich selbst davon.
- Ich kriege Kopfschmerzen davon!
- Skurwiel odejdzie wolny.
- Natürlich komm ich davon.
Zeichnungen, seitenweise davon.
Wykresy i ca³e strony takich rzeczy.
- Wexler redet andauernd davon.
- Wexler nam ją opowiadał.
- Wieviele nimmt man davon?
Kauft euch davon Süssigkeiten.
- Jak możemy wykor…- Sensei.
- Moskau davon informieren?
- Przekażą te informacje do Moskwy?
Davon bekomm ich Kopfschmerzen.
Narkotyki sprzedają się same.
Alle davon haben Überwachungskameras.
Sie kommen ungeschoren davon.
Tym razem ci się upiekło.
- Davon müssen wir ausgehen.
Mam tego dosyć do śmierci.
Jeszcze wiatr je wywieje.
Mam nadzieję, że tak jest.
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
Korpustyp:
Parlamentsdebatte
- Davon bin ich überzeugt.
Jakoś, jestem tego pewny.
Tak, będziemy za tobą tęsknić.