Übersetzungen
[VERB]
comprobar algo
|
.
|
comprobar
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
comprobar
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
comprobar rumbo al despegar
|
.
|
comprobar una macro
|
.
|
comprobar la posición al tacto
|
.
|
máquina para comprobar los engranajes
|
.
|
aparejo para comprobar las cápsulas
|
.
|
máquina de encender y comprobar
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "comprobar"
272 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Gracias a ello podrá comprobar inmediatamente el impacto de las correcciones realizadas, ya sea en el modelo o directamente en el código fuente.
Auf diese Art sieht der Entwickler sofort die Auswirkungen seiner Änderungen an der Applikation, ob diese nun am Modell oder direkt am Quellcode implementiert wurden.
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Si un campo contiene un documento XML, la ventana de consulta le permite abrir el documento en la vista Texto o Cuadrícula de XMLSpy, donde podrá editarlo, validarlo o comprobar si su formato XML es correcto.
Wenn ein Feld ein XML-Dokument enthält, können Sie es über das Datenbankabfragefenster in der Text- oder Grid-Ansicht von XMLSpy öffnen, wo Sie es unter Verwendung der Funktionen zur Validierung und Wohlgeformtheitsprüfung anzeigen und bearbeiten können.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Si un campo de una BD SQL Server contiene un documento XML, la ventana de consulta de XMLSpy le permite abrir el documento en la vista Texto o Cuadrícula, donde podrá visualizar y editar el documento, validarlo o comprobar si su formato XML es correcto.
Wenn ein SQL Server-Datenbankfeld ein XML-Dokument enthält, können Sie es über das Datenbankabfragefenster von XMLSpy in der Text- oder Grid-Ansicht öffnen, wo Sie das Dokument unter Verwendung der Funktionen zur Validierung und Wohlgeformtheitsprüfung anzeigen und bearbeiten können.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite