Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Preferimos recibir su solicitud de empleo por email aunque todas las solicitudes se tratan de igual forma.
Wir bevorzugen Bewerbungen per E-Mail, behandeln aber alle Bewerbungen gleich.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Acceda aquí para buscar en nuestro catálogo y solicitudes de muestras (Sólo Reino Unido)
Hier anmelden, um in unseren Katalogen zu suchen und Muster anzufordern (Nur UK)
Sachgebiete:
transaktionsprozesse raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Acceda aquí para buscar en nuestro catálogo y solicitudes de muestras
Hier anmelden, um in unseren Katalogen zu suchen und Muster anzufordern
Sachgebiete:
oekonomie transaktionsprozesse finanzen
Korpustyp:
Webseite
Debe estar registrado y haber accedido para ver la información de los productos, especificaciones, hojas de datos de seguridad de materiales, fórmulas y solicitudes de muestras.
Um Produktinformationen, Spezifikationen, Sicherheitsdatenblätter, Rezepturen sehen und Muster anfordern zu können, müssen Sie registriert und angemeldet sein.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite