linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 7
TLD Spanisch
com 7
Korpustyp
Host
Sachgebiete
[ transaktionsprozesse ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

2394 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¡Busque nuestras vacantes de empleo y llene una solicitud hoy!
Durchsuchen Sie unsere offenen Stellen und bewerben Sie sich noch heute!
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Si encuentra un puesto que le interese, regístrese y llene una solicitud directamente en línea.
Wenn Sie sich für eine Stelle interessieren, melden Sie sich an und bewerben Sie sich direkt online.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Cada vez que un puesto nuevo adecuado a sus capacidades y requerimientos esté disponible, le enviaremos una invitación mediante correo electrónico para que llene una solicitud.
Jedes Mal, wenn eine Position, die Ihren Qualifikationen und Erwartungen entspricht, frei wird, erhalten Sie per E-Mail eine Einladung, sich auf diese Stelle zu bewerben.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Cada paso del proceso de contratación en Bombardier es una oportunidad para nosotros de continuar el diálogo que usted inicia cuando llena una solicitud para un puesto en nuestra organización.
Jeder Schritt des Einstellungsverfahrens bei Bombardier gibt uns Gelegenheit, den Dialog fortzusetzen, den Sie beginnen, wenn Sie sich auf eine Stelle bei uns bewerben.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Cada paso del proceso de contratación en Bombardier Transportation es una oportunidad para nosotros de continuar el diálogo que usted inicia cuando llena una solicitud para un puesto en nuestra organización.
Jeder Schritt des Einstellungsverfahrens bei Bombardier Aerospace gibt uns Gelegenheit, den Dialog fortzusetzen, den Sie beginnen, wenn Sie sich auf eine Stelle bei uns bewerben.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Cada paso del proceso de contratación en Flexjet es una oportunidad para nosotros de continuar el diálogo que usted inicia cuando llena una solicitud para un puesto en nuestra organización.
Jeder Schritt des Einstellungsverfahrens bei Bombardier Transportation gibt uns Gelegenheit, den Dialog fortzusetzen, den Sie beginnen, wenn Sie sich auf eine Stelle bei uns bewerben.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Cada paso del proceso de contratación en Bombardier Aerospace es una oportunidad para nosotros de continuar el diálogo que usted inicia cuando llena una solicitud para un puesto en nuestra organización.
Jeder Schritt des Einstellungsverfahrens bei Flexjet gibt uns Gelegenheit, den Dialog fortzusetzen, den Sie beginnen, wenn Sie sich auf eine Stelle bei uns bewerben.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite