linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 6
TLD Spanisch
com 6
Korpustyp
Sachgebiete
geografie 2 kunst 2 musik 2 philosophie 2 gartenbau 1 informationstechnologie 1 internet 1 landwirtschaft 1 militaer 1 radio 1 religion 1 tourismus 1 unterhaltungselektronik 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . revelar 838 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen mostrarle 209 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

2603 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Anhand von Berichten und neuen Programmen zeigen wir Ihnen, was unsere Arbeit so einzigartig macht:
A través de historias y nuevos programas, hemos exhibido el trabajo que nos distingue:
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik philosophie    Korpustyp: Webseite
Die in Minnesota gedruckten Ausgaben des Cargill Crop Bulletin enthielten Berichte zu den für den Getreideanbau wichtigen Wetterbedingungen in den USA und Kanada, wie diese frühen Ausgaben aus dem Jahr 1931 zeigen.
Las primeras ediciones del Cargill Crop Bulletin, impresas en Minnesota, como estos números de 1931, cubren las condiciones generales de Estados Unidos y Canadá.
Sachgebiete: religion geografie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Teilnehmer aus der Lebensmittelbranche, von Behörden, von gemeinnützigen Vereinen und aus Forschung und Lehre besuchten Sojafarmen, ließen sich Fortschritte zeigen – zum Beispiel den deutlichen Rückgang der Entwaldung in Brasilien – und schmiedeten Pläne für die Zukunft.
Participantes de la industria alimentaria, gobiernos, grupos sin fines de lucro e instituciones académicas recorrieron granjas de soja, analizaron el progreso (incluida la reducción significativa de las tasas de deforestación en Brasil) y planificaron una acción futura.
Sachgebiete: geografie philosophie militaer    Korpustyp: Webseite
Um dieses Ungleichgewicht zu beseitigen und sein Engagement für die Versorgung der Welt zu zeigen, arbeitet Cargill sowohl allein als auch gemeinsam mit anderen daran, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern, die landwirtschaftliche Produktivität zu steigern, das Einkommen der Landwirte zu erhöhen und gleichzeitig den verantwortungsvollen Umgang mit natürlichen Ressourcen sicherzustellen.
Para corregir este desequilibrio y honrar su compromiso de nutrir a las personas, Cargill trabaja tanto por su cuenta como con otros para ampliar el acceso a alimentos, mejorar la productividad agrícola y aumentar los ingresos de los productores, todo mientas asegura un uso responsable de los recursos naturales.
Sachgebiete: tourismus weltinstitutionen landwirtschaft    Korpustyp: Webseite