linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
es 12
TLD Spanisch
es 12
Korpustyp
Host
Sachgebiete
[ universitaet ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
consulta . . . Anfrage 609 . . . . . . . . .
[Weiteres]
consulta . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

consulta . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "consulta"

1691 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La biblioteca atiende cualquier consulta relacionada con España o Hispanoamérica. ES
Die Bibliothek nimmt gerne Anfragen zu Spanien und Lateinamerika entgehen. ES
Sachgebiete: film radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Materiales excluidos del préstamo : obras de consulta, publicaciones periódicas ES
Nachschlagewerke, Zeitungen und Zeitschriften befinden sich im Präsenzbestand der Bibliothek und sind von der Ausleihe ausgenommen. ES
Sachgebiete: e-commerce radio universitaet    Korpustyp: Webseite
La consulta a los recursos-e, se restringe a miembros de las bibliotecas del Instituto Cervantes. ES
Der Zugang zur Elektronischen Bibliothek ist den Mitgliedern der Bibliotheken des Instituto Cervantes vorbehalten. ES
Sachgebiete: film universitaet internet    Korpustyp: Webseite
El tiempo de conexión y materias de las consultas serán restringidos. ES
Die Nutzungsdauer und die Zahl der Rechercheanfragen sind beschränkt. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio universitaet    Korpustyp: Webseite
La consulta a los recursos-e, se restringe a miembros de las bibliotecas del Instituto Cervantes. ES
Bibliothek Instituto Cervantes Der Zugang zur Elektronischen Bibliothek ist den Mitgliedern der Bibliotheken des Instituto Cervantes vorbehalten. ES
Sachgebiete: verlag radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Materiales excluidos de préstamo: obras de consulta, algunas revistas y periódicos ES
Zum Bestand der Bibliothek gehören Lexika, Enzyklopädien, Tageszeitungen und einige Fachzeitschriften. ES
Sachgebiete: e-commerce radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Los fondos de la biblioteca pueden consultarse gratuitamente en la sala de consulta sin necesidad de realizar ningún trámite previo. ES
Der Bibliotheksbestand kann im Lesesaal von allen Interessenten kostenlos benutzt werden. Es bedarf hierzu keiner besonderen Zulassung. ES
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
Se podrán bajar ficheros y grabar los resultados de las consultas en disquetes adquiridos en la propia biblioteca. ES
Suchergebnisse können auf Diskette gespeichert werden, die in der Bibliothek erworben wird. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Los fondos de la biblioteca pueden consultarse gratuitamente en la sala de consulta sin necesidad de realizar ningún trámite previo. ES
Der Bibliotheksbestand kann in den Räumlichkeiten der Bibliothek kostenlos eingesehen werden, ohne dass vorab Formalitäten notwendig sind. ES
Sachgebiete: film transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
La biblioteca le ofrece un servicio de información para atender cualquier consulta relacionada con su ámbito de actividad. ES
Die Bibliothek bietet Ihnen einen Informationsservice zur jeweils von Ihnen durchgeführten Aktivität. ES
Sachgebiete: film transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Para las búsquedas bibliográficas contamos con las principales bases de datos editadas en España y su consulta en nuestra biblioteca es gratuita. ES
Für bibliothekarische Rechercheaufträge verfügt unser Institut über die wichtigsten spanischen Datenbanken. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio universitaet    Korpustyp: Webseite
El servicio está destinado a facilitar la consulta de recursos disponibles en la Red relacionados con la lengua y cultura española e hispanoamericana. ES
Der Internetzugang ist dafür bestimmt, die Recherche der spanischen und lateinamerikanischen Sprache und Kultur mit den zur Verfügung stehenden Mitteln im Netz zu erleichtern. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite