linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
eu 3
TLD Spanisch
eu 3
Korpustyp
Sachgebiete
[ steuerterminologie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
comprobar algo .
comprobar . . . . . . . . . .
[Weiteres]
comprobar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


comprobar rumbo al despegar .
comprobar una macro .
comprobar la posición al tacto .
máquina para comprobar los engranajes .
aparejo para comprobar las cápsulas .
máquina de encender y comprobar .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "comprobar"

272 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La jurisdicción de un Estado miembro a la que ha sido sometido un asunto ha de comprobar su competencia con relación a los criterios dispuestos por el Reglamento. ES
Wird ein Gericht eines Mitgliedstaats in einer Sache angerufen, so prüft es seine Zuständigkeit anhand der Kriterien, die in der Verordnung im einzelnen festgelegt sind. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht steuerterminologie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Antes de inscribirte en un régimen de pensión complementario debes comprobar en qué afectan los traslados al extranjero a tus derechos de pensión. ES
Informieren Sie sich vor dem Abschluss eines Vertrags über eine Zusatzrente, wie sich ein Umzug bzw. Aufenthalt im Ausland auf Ihre Rentenansprüche auswirkt. ES
Sachgebiete: e-commerce steuerterminologie versicherung    Korpustyp: EU Webseite
Puede comprobar la fecha de publicación de cada ficha de CTN. Si tiene alguna duda, se aconseja consultar con sus socios potenciales si la ficha de CTN está aún al día. ES
Auf jedem TNC-Datenblatt finden Sie das Veröffentlichungsdatum. Falls Sie Zweifel haben, fragen Sie Ihre potentiellen Partner, ob das TNC-Datenblatt noch aktuell ist. ES
Sachgebiete: steuerterminologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: EU Webseite