Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Practicará la redacción de cartas formales como solicitudes de trabajo o escritos de queja y, con ayuda de los textos de audio, practicará la comprensión del alemán oral en situaciones cotidianas, aunque no se hable despacio y claro.
Sie üben das Schreiben formeller Briefe wie Bewerbungen oder Beschwerdebriefe und trainieren mithilfe von Hörtexten, gesprochenes Deutsch in Alltagssituationen zu verstehen, auch wenn nicht langsam und deutlich gesprochen wird.
Sachgebiete:
verlag schule internet
Korpustyp:
Webseite
En el área de escritura, practicará la redacción de diferentes tipos de textos como , por ejemplo, cartas personales, solicitudes de empleo o cartas de reclamación y, con ayuda de los textos de audio, practicará para comprender el alemán hablado en situaciones cotidianas.
Sie üben das Schreiben unterschiedlicher Textarten, wie persönlicher Briefe, Bewerbungen oder Beschwerdebriefe, und trainieren mithilfe von Hörtexten, gesprochenes Deutsch in Alltagssituationen zu verstehen.
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite