linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
at 2 de 1
TLD Spanisch
es 3
Korpustyp
Host
hotelscombined
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
petición . . . . . . . . . .
[Weiteres]
PETICIÓN .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

petición . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


petición primitiva . .
petición funcional .
petición motivada .
petición rápida .
petición de respuesta . .
petición de margen adicional .
paginación bajo petición . .
petición de interrupción .
presentación de una petición .
petición de cura .
petición de pensión .
sistema a petición .
petición de transformación .
derecho de petición .
petición de diagnóstico .
petición de excepción .
petición al Rey .
recogida a petición .
petición de dictamen consultivo .
petición de principio .
petición de pronunciamiento . . .
petición de decisión prejudicial .
petición de resolución prejudicial . .
petición manifiestamente no fundada .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "petición"

263 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Además, el hotel ofrece comidas para llevar, para aquellos que van de excursión, disponibles previa petición. ES
Für Gäste, die auf der Durchreise sind, bietet dieses Hotel ein Lunchpaket für unterwegs an. ES
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Además, el hotel ofrece comidas para llevar, para los huéspedes que van de excursión, disponibles previa petición. ES
Für Gäste, die einen Tagesausflug machen, bietet dieses Hotel ein Lunchpaket für unterwegs an. ES
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Para que su llegada y partida sean más cómodas el hotel ofrece servicio de portería, bajo petición. ES
Das Hotel bietet außerdem Massagen, Besprechungszimmer und eine Kaffeebar. ES
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite