linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 5
TLD Spanisch
com 5
Korpustyp
Host
interactivebrokers
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete
e-commerce 5 controlling 4 finanzmarkt 4 informationstechnologie 1 ressorts 1

Übersetzungen

[NOMEN]
negociación . . . . . . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

negociación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


negociación interprofesional .
negociación salarial .
negociación informal .
negociación colectiva .
negociación arancelaria .
negociación sectorial .
negociación suspendida . .
libertad de negociación colectiva . .
negociación colectiva por sector .
comité de negociación colectiva . .
negociación de grandes partidas . . .
libertad de negociación salarial . .
fuerza de negociación . .
cartera de negociación . .
negociación de adhesión .
técnicas de negociación .
mecanismo neutral de negociación .
día de negociación .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "negociación"

292 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Optimice su rapidez y eficacia de negociación con nuestras plataformas de negociación.
Optimieren Sie die Schnelligkeit und Effizienz Ihrer Handelsaktivitäten mit Hilfe der Trader Workstation (TWS) .
Sachgebiete: controlling e-commerce ressorts    Korpustyp: Webseite
Nuestra plataforma basada en HTML con una interfaz de negociación más sencilla que la TWS, pero con muchas de nuestras herramientas de negociación avanzadas.
Unsere HTML-basierte Handelsplattform weist im Vergleich zur TWS eine stärker vereinfachte Handelsoberfläche auf, verfügt aber trotzdem über viele Funktionen und die wichtigsten komplexeren Handelstools.
Sachgebiete: controlling e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Todos los símbolos de negociación que se muestran tienen propósitos ilustrativos y no pretenden reflejar ninguna recomendación.
Alle abgebildeten Handelssymbole dienen ausschließlich Veranschaulichungszwecken und stellen keine Empfehlungen dar.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La página siguiente proporciona detalles de productos, horas de negociación e información de página web de mercado.
Die folgende Seite bietet Informationen zu den einzelnen Produkten, den Handelszeiten und zu den Webseiten der einzelnen Börsenplätze.
Sachgebiete: controlling e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los informes diseñados específicamente para clientes envían solo los datos que usted solicite, tales como confirmaciones de negociación, posiciones, intereses y comisiones, impuestos y tarifas.
Durch die kundenspezifische Gestaltung der Berichte werden Ihnen nur die Kontoinformationen zugeschickt, die Sie angefordert haben - z. B. zu Handelsbestätigungen, Positionen, Zinsen und Provisionen, Steuern und Gebühren.
Sachgebiete: controlling e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite