Übersetzungen
[NOMEN]
copa
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Relájese con una copa en nuestro bar tras una larga jornada de trabajo o de visitas turísticas en el autobús "Paris Open-Top Tour".
Nach einem anstrengenden Arbeitstag o. langen Fahrten im Doppeldeckerbus L'Open Tour können Sie Drinks in der Bar genießen.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
copas
|
.
|
copa rojiza
|
.
.
|
copa de recuperación
|
.
|
copa de freno
|
.
|
copa de retención
|
.
.
|
sombreros de copa
|
.
|
sombrero de copa plegable
|
.
|
copa para frutas
|
.
|
copa de granate
|
.
|
falda de copa
|
.
|
faldón de copa
|
.
|
fractura en copa
|
.
|
forma de copa
|
.
|
copa del árbol
|
.
|
12 weitere Verwendungsbeispiele mit "COPA"
271 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Visite nuestro bar y relájese al aire libre con una copa de vino Grand Vin Mercure.
Open-Air-Entspannung genießen Sie auch als Gast unserer Bar - am besten bei einem Grand Vin Mercure.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Puede relajarse en la terraza y tomar una copa de vino a un precio muy razonable.
Lassen Sie den Tag auf der Terrasse ausklingen und probieren Sie erlesene Weine zu fairen Preisen.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Relájese en el bar con una copa de vino Grand Vin Mercure.
An der Bar kommen Sie bei einem Grand Vin Mercure zur Ruhe.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ponga el broche de oro a su día junto al Rin con una copa de vino Grand Vin Mercure.
Der Tag am Rhein klingt wohltuend bei einem Grand Vin Mercure aus.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el restaurante Weinlounge podrá hacer una degustación de vinos, servimos platos internacionales que podrá acompañar con una copa de Grand Vin Mercure.
Schon der Name verrät, dass Sie hier edle Weine kosten können: Im Restaurant Weinlounge servieren wir internationale Speisen, die durch einen Grand Vin Mercure erst richtig zur Geltung kommen.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Abrimos todos los días de 15:00 a 01:00. Tenemos una terraza en la que también se puede disfrutar de una copa o una comida ligera.
Wir haben täglich von 15 bis 1 Uhr geöffnet und bedienen Sie auch auf unserer Terrasse.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
¿Desea relajarse tras un duro día detrabajo o recorridos turísticos? Disfrute de una de las especialidades de nuestro luminoso restaurante o tome una copa en el bar.
Sie möchten nach einem Arbeits- oder Sightseeing-Tag anschalten?Dann genießen Sie die Spezialitäten in unserem hellen Restaurant, oder besuchen Sie unsere Bar.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Relájese con una cerveza bien fría, un cóctel o una copa de vino. Disfrute de nuestro servicio de aperitivos fríos y calientes.
Hier bekommen Sie nicht nur ein kühles Bier, einen Cocktail oder einen guten Wein - wir servieren Ihnen auch gern warme und kalte Snacks.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Relájese en nuestra tranquila terraza o termine el día con un cóctel o una copa de vino de la excelente carta Grand Vin Mercure en el bar.
Entspannen Sie in unserem ruhigen Biergarten oder lassen Sie den Tag bei einem Cocktail oder Grand Vin Mercure an der Bar ausklingen.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Además de un comedor rústico, "Weinstube Schwippe" cuenta con una magnífica terraza en la que podrá relajarse y disfrutar de una copa de vino.
Zur "Weinstube Schwippe" gehört neben dem rustikal eingerichteten Gastraum eine schöne Terrasse, auf der sich der Schoppen Wein besonders gut genießen lässt.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
tapas y copas, una comida con amigos y después, bien entrada la noche, a seguir con la fiesta en las áreas de activa marcha nocturna como La Latina.
Nach ein paar Tapas und Getränken geht man mit Freunden in ein Restaurant und feiert anschließend bis spät in die Nacht in populären Vergnügungsvierteln wie La Latina.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Relájese y diviértase en nuestro bar tras un arduo día de trabajo o bien disfrute de la vida nocturna berlinesa con un delicioso cóctel, cerveza o copa de vino Grand Vin Mercure.
Cool down oder warm up: Lassen Sie Ihren ereignisreichen Tag in unserer Bar ausklingen oder starten Sie bei uns Ihr Berliner Nachtleben - mit einem Cocktail, Bier oder Grand Vin Mercure.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite