linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
hu 8
TLD Spanisch
hu 8
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 3 e-commerce 3 informatik 2 medizin 2 pharmazie 2 psychologie 2 foto 1 informationstechnologie 1 internet 1 marketing 1 oekonomie 1 tourismus 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 unterhaltungselektronik 1 verlag 1

Übersetzungen

[NOMEN]
consulta . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
consulta . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

consulta Absprache 254 Rücksprache 56 . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "consulta"

1691 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Editar pedidos, consultas y quejas o vender productos y servicios.
Sie bearbeiten Aufträge, Anfragen und Reklamationen oder verkaufen Produkte und Dienstleistungen.
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
En los experimentos, el algoritmo Hilltop ofrece resultados de gran calidad, ya que ofrece resultados con alta relevancia para las consultas de búsqueda.
In Experimenten bietet der Hilltop-Algorithmus Ergebnisse von grosser Qualität, weil er Suchergebnisse mit hoher Relevanz zu Suchanfragen liefert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
La caída del cabello Pérdida Focus Cabello Esta información ha sido investigada por expertos y preparado para ti, no pretenden ser exhaustivas y no reemplaza la consulta médica.
Haarausfall Fokus Haarausfall Die Informationen wurden von Fachpersonen recherchiert und für Sie aufbereitet, erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit und ersetzen in keinem Fall den Arztbesuch.
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Con una cuota de mercado de alrededor del 70 por ciento de todo el mundo las consultas de búsqueda Google es, con mucho, el principal motor de búsqueda.
Mit einem Marktanteil von rund 70 Prozent aller Suchanfragen weltweit ist Google die mit Abstand führende Suchmaschine.
Sachgebiete: marketing e-commerce oekonomie    Korpustyp: Webseite
A WCS -request ofrece los datos de trama seleccionado junto con descripciones detalladas, permite consultas complejas y devuelve los datos con su semántica originales, por lo que estará listo para su posterior procesamiento.
Ein WCS-Request liefert die selektierten Rasterdaten zusammen mit detaillierten Beschreibungen, erlaubt komplexe Anfragen und liefert die Daten mit ihrer ursprünglichen Semantik, also bereit zur Weiterverarbeitung.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite