linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 9
TLD Spanisch
com 9
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 9 internet 9 informatik 8 e-commerce 1

Übersetzungen

[VERB]
establecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[NOMEN]
establecer . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

establecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


establecer valor .
establecer que .
establecer puentes .
establecer el domicilio .
establecer un principio .
establecer una servidumbre .
establecer las cuentas anuales .
establecer una sanción .
establecer una transacción paralela .
procedimiento "por establecer" . .
establecer un itinerario . .
establecer una tarifa . .
establecer modo asíncrono simétrico extendido .

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "establecer"

407 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

establece sus necesidades y define el proyecto.
Analyse Ihrer Anforderungen und Projektdefinierung
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Usted establece las reglas y Novell Storage Manager las aplica.
Sie erstellen die Regeln – Novell Storage Manager setzt sie um.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Puede establecer un estrecho control que asegure que todos los archivos permanecen en el almacenamiento corporativo, o bien establecer controles menos estrictos que permitan varios grados de uso compartido y acceso externo.
Sie können strikte Vorgaben erlassen, die sicherstellen, dass alle Dateien innerhalb Ihres Unternehmens verbleiben, oder Sie entscheiden sich für lockere Vorgaben, mit denen verschiedene Grade an externem Zugriff und Austausch möglich sind.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Una tecnología que establece un perfil de seguridad para cada nodo gestionado de su red y facilita la conformidad continua.
Technologien, die ein Sicherheitsprofil für jeden verwalteten Knoten im Netzwerk erstellen und für kontinuierliche Compliance sorgen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si no es cliente del Servicio Premium, le recomendamos establecer una relación con el partner más indicado para satisfacer sus necesidades.
Wenn Sie kein Premium Service-Kunde sind, empfehlen wir Ihnen, sich an einen Partner zu wenden, der Ihre Anforderungen optimal erfüllt.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Incluye una potente función de reconciliación automática que establece una correspondencia entre los productos detectados en la red y las licencias que se han adquirido.
Das Produkt beinhaltet eine leistungsstarke automatische Abgleichfunktion, welche die in Ihrem Netzwerk gefundenen Produkte den erworbenen Lizenzen zuordnet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El propósito de la fase de elaboración es analizar de manera exhaustiva el dominio del problema, ampliar la definición avanzada de la arquitectura y establecer un diseño sólido y detallado de la solución.
Das Ziel der Ausarbeitungsphase besteht in der umfassenden Analyse des Problembereichs, einer Präzisierung des Architekturentwurfs und der Erstellung eines korrekten, detaillierten Konzepts für die Lösung.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
File Reporter 2.0 realiza una autenticación en un sistema de identidad primaria (Micro Focus eDirectory™ o Active Directory) y, a continuación, establece una conexión con el otro sistema de identidad a través de un servidor proxy.
File Reporter 2.0 authentifiziert sich bei einem primären Identitätssystem (entweder Micro Focus eDirectory oder Active Directory) und stellt dann über ein Proxy eine Verbindung zu dem anderen Identitätssystem her.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
File Reporter le permite establecer el gasto por megabyte de almacenamiento en disco de un dispositivo y, a continuación, basándose en el uso del espacio del disco por parte de un usuario, grupo o departamento, determinar lo que le cuesta cada uno a la empresa.
Mithilfe von File Reporter können Sie die Kosten pro Megabyte Storage auf einem Gerät berechnen und anschließend auf der Grundlage von Daten zur Festplattennutzung ermitteln, was ein Benutzer, eine Gruppe oder eine Abteilung das Unternehmen kostet.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite