Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Nuance tiene más de 4.000 patentes y solicitudes de patentes
ES
Nuance hält über 1.000 Patente und Patentfamilien
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Visite la sección de Relación con los inversores en este sitio web para enviar su solicitud.
ES
Sie können diese Informationen auf der Kontaktseite für Investorenbeziehungen auf dieser Website anfordern.
ES
Sachgebiete:
controlling internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Acelere la clasificación y el archivado de formularios de reclamación y solicitudes de clientes.
ES
Schnellere Indizierung und Ablage von Formularen zu Schadensforderungen und Kundenanfragen
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse informatik
Korpustyp:
Webseite
Los profesionales que están muy ocupados pueden crear documentos y correos electrónicos, rellenar formularios o solicitudes y optimizar las tareas del flujo de trabajo, todo ello con la voz.
ES
Mit Dragon erstellen Anwender Dokumente, senden und verwalten E-Mails, suchen im Internet oder auf dem Desktop nach Informationen und Ressourcen und nutzen beliebte Windows-Anwendungen - alles per Sprache.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce informatik
Korpustyp:
Webseite
Los profesionales que están muy ocupados pueden crear documentos y correos electrónicos, rellenar formularios o solicitudes y optimizar las tareas del flujo de trabajo, todo ello con la voz.
ES
Geschäftsanwender können Dokumente und E-Mails erstellen, Formulare ausfüllen, Anwendungen ausführen und ihre Arbeitsschritte optimieren – alles über die Sprache.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite