linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 2
Korpustyp
Host
survivalinternational
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud Antrag 22.578
. . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

solicitud Antrag
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las solicitudes de las empresas han sido “congeladas” hasta que todos los asuntos se esclarezcan. DE
Die Anträge der beiden Unternehmen wurden bis zur Klärung aller weiteren Fragen „auf Eis gelegt.“ DE
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

2394 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

“Agradecemos la decisión de paralizar las solicitudes mineras en la tierra de los indígenas Palawan, e instamos al Gobierno filipino a que asegure que no habrá minería en su tierra sin su legítimo consentimiento previo, libre e informado. DE
„Wir begrüßen die Entscheidung der Provinzregierung, die Bergbauvorhaben auf dem Land der Palawan auf Eis zu legen. Wir drängen die Regierung der Philippinen, keine solchen Projekte auf dem Land der Palawan zuzulassen, ohne deren freies, vorheriges und informiertes Einverständnis. DE
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite