linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 8
TLD Spanisch
de 8
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 8 informatik 6 internet 4 e-commerce 3 unterhaltungselektronik 3

Übersetzungen

[NOMEN]
consulta . . . Anfrage 609 Abfrage 345 . . . . . . . .
[Weiteres]
consulta . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

consulta . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "consulta"

1691 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

las consultas las respondemos rápidamente. DE
Rückfragen beantworten wir schnellstens. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Consultas de datos a través de la red con PHP DE
Datenabfrage über das Netzwerk mit PHP DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El intervalo de consulta se selecciona automáticamente según lo permita la situación de la red. DE
Das Abfrageintervall wird automatisch so gewählt, wie es die Netzwerksituation erlaubt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mediante la consulta cíclica de los Web-IOs se crea en la Motherbox una base de datos de medición sólida. DE
Durch das zyklische Abfragen der Web-IOs entsteht in der Motherbox eine konsolidierte Messdatenbank. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Utilice el IP-Watcher como Timeserver local que reaccione a las consultas según SNTP (Simple Network Time Protocol). a la aplicación DE
Nutzen Sie den IP-Watcher als lokalen Timeserver, der Anfragen gemäß dem SNTP (Simple Network Time Protocol) beantwortet. zur Applikation DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Adapte la dirección IP representada en rojo al puerto HTTP representado en verde y la orden de consulta representada en azul a sus fines propios. DE
Passen Sie die in rot dargestellte IP-Adresse, den in grün dargestellten HTTP-Port und den in blau dargestellten Abfragebefehl für Ihre Zwecke an. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La consulta y configuración de esos equipos se realiza en general a través de un programa de ordenador específico que tiene que estar instalado en una estación de trabajo local. DE
Das Abfragen und Einstellen dieser Geräte erfolgt in der Regel über eine gerätespezifische PC Software, die auf einer lokalen Workstation installiert sein muss. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite