Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
einsetzen
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Langzeit-Cookies Es werden bei uns Cookies eingesetzt, die auf der Festplatte bei Ihnen verbleiben.
ES
Cookies a largo plazo En el disco duro de tu ordenador pueden permanecer cookies cuya fecha de caducidad están establecidas.
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Untertitel einsetzen
|
.
|
enges Einsetzen
|
.
|
einsetzen für
|
sustituir por 1
|
in ein Amt einsetzen
|
.
.
|
Einsetzen mit der Hand
|
.
|
in einer Haushaltslinie einsetzen
|
.
|
Einsetzen der Aufnahmetrommel
|
.
|
Einsetzen des Pfluges
|
.
.
|
als Subunternehmer einsetzen
|
.
|
einsetzen für
sustituir por
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die neuen Laborthermostate der CORIO™ Serie lösen die erfolgreichen Modelle der 'Economy' Reihe ab und überzeugen durch verbesserte Leistungsdaten, erweiterten Funktionsumfang und ein noch besseres Preis- Leistungsverhältnis. JULABO Thermostate werden weltweit in Anwendungen für Forschung, Wissenschaft, Labor, Technikum und Prozessindustrie eingesetzt.
Los nuevos termostatos de la serie CORIO™ sustituirán a los modelos de la exitosa serie Economy y le ofrecerán a los usuarios mejores especifiaciones de rendimiento, funcionalidad ampliada, y aun mayor valor por su dinero.
Sachgebiete:
verlag handel internet
Korpustyp:
Webseite
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "einsetzen"
290 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
momondo muss Cookies einsetzen, um dich an die Anbieter von günstigen Flügen und attraktiven Hotelangeboten weiterzuleiten
momondo necesita las cookies para dirigirte a los proveedores de vuelos baratos y ofertas de hoteles.
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
So können Sie das Thema Klimaschutz konkret und zielsicher bei den Gesprächen mit Ihren Kunden einsetzen.
Así Usted puede presentar a sus clientes la protección voluntaria del clima de manera convincente, concreta y segura.
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Ganz gleich ob Sie eine einzelne Y-Lash einsetzen, 3 nebeneinander platzieren oder gleich einen halben Wimpernkranz setzen, das Ergebnis ist ein absoluter Eyecatcher.
DE
No importa si usted aplica una sola pestaña Y, o tres juntas o medio párpado, el resultado es absolutamente llamativo.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
„Unternehmen, die fürs 21. Jahrhundert fit sein wollen, müssen Tools für die soziale Vernetzung einsetzen, um alles zu vereinen“, erklärt Eric Johnson, Vice President von Sales Force Effectiveness.
"A medida que el negocio entra dentro del siglo XXI, se necesitan herramientas de colaboración social para aunar esfuerzos", afirma Eric Johnson, vicepresidente de efectividad de fuerza de ventas.
Sachgebiete:
verlag handel media
Korpustyp:
Webseite
Am Ende der Ausschreibung waren insgesamt 55 Projekte aus verschiedenen Regionen des Landes eingegangen, die sich für nachhaltige Entwicklungsmöglichkeiten in den vom bewaffneten Konflikt betroffenen Gemeinden einsetzen oder die zur Schaffung günstiger Bedingungen für dessen Überwindung beitragen.
DE
Al cierre de la convocatoria se recibieron 55 postulaciones de diversas regiones del país, que contribuyen al desarrollo de oportunidades sostenibles para comunidades afectadas por el conflicto armado o que favorecen la creación de condiciones para su superación.
DE
Sachgebiete:
handel politik media
Korpustyp:
Webseite
Diese Mitarbeiter, die sich auf besondere Weise für Menschen und Gemeinschaften einsetzen, spiegeln den Wert wider, den FedEx der Sorge für den anderen beimisst, sei es ein Kunde oder unsere anderen Mitmenschen.
Estos empleados, mostrando una gran preocupación por la gente y las comunidades, reflejan el valor que FedEx da a ocuparse de los demás, ya sean clientes o no.
Sachgebiete:
marketing tourismus handel
Korpustyp:
Webseite