linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 2 org 1
TLD Spanisch
es 2 org 1
Korpustyp
Host
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
interpelación Anfrage 20
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

interpelación Ihre Anfrage an uns wir fügen 2 . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

interpelación Anfrage
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Si este driver no corresponde a lo que buscaba usted, puede dejar la interpelación y encontraremos el driver, que le interesa en transcurso de 48 horas. ES
Wenn dieser Treiber dem nicht entspricht, nach dem Sie gesucht haben, richten Sie Ihre Anfrage an uns, und wir fügen den gesuchten Treiber, für Sie, im Laufe von 48 Stunden hinzu. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si este driver no corresponde a lo que buscaba usted, puede dejar la interpelación y encontraremos el driver, que le interesa en transcurso de 48 horas. Más controladores: ES
Wenn dieser Treiber dem nicht entspricht, nach dem Sie gesucht haben, richten Sie Ihre Anfrage an uns, und wir fügen den gesuchten Treiber, für Sie, im Laufe von 48 Stunden hinzu. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


interpelación parlamentaria .
derecho de interpelación .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "interpelación"

20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Puede encontrarse información jurídica más detallada en www.g8legalsupport.info INTERPELACIÓN Y REGISTRO •La policía no tiene el derecho general de registrarte, así que pídeles que digan en qué ley se basan para hacerlo y recuerda lo que digan.
Für weitere Informationen schaue auf www.g8legalsupport.info oder de.dissent.org.uk ***Stop and search • Die Polizei hat kein unbeschränktes Recht, dich zu durchsuchen. Also fordere sie zunächst dazu auf, den Grund zu nennen und erinnere dich an das, was sie gesagt haben.
Sachgebiete: internet media informatik    Korpustyp: Webseite