linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 4 de 2
TLD Spanisch
com 5 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ controlling ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
übertreffen superar 388
. . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

übertreffen superiores 4 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

übertreffen superar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nuance hilft Ihnen dabei, die Erwartungen Ihrer Kunden zu übertreffen und Ihre Kundendienstkosten effizient zu verwalten. ES
Nuance puede ayudarle a superar sus expectativas y a diferenciar su servicio de forma rentable. ES
Sachgebiete: controlling marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Wir wollen die Umwelt besser schützen, indem wir Standards übertreffen und innovative Technologien aufgreifen.
Nos esforzamos por superar los estándares, usar nueva tecnología y proteger el medio ambiente.
Sachgebiete: controlling auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Übertrifft die Konkurrenz deutlich die Leistung der Firma?
¿La competencia supera sin problemas a la compañía?
Sachgebiete: informationstechnologie controlling personalwesen    Korpustyp: Webseite

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "übertreffen"

294 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

So gelingt es Ihnen, Ihre Rentabilitätsziele nicht nur zu erreichen, sondern sie sogar zu übertreffen!
Usted no solamente alcanzará sus metas de rentabilidad, las excederá.
Sachgebiete: controlling unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Durch die Erfahrung von iCrossing im Bereich des Suchmaschinenmarketings konnte die LEGO Gruppe seine Suchumsätze steigern und das anvisierte Jahresergebnis für 2010 um 10 % übertreffen.
Con la experticia de búsqueda de iCrossing, LEGO aumentó sus ingresos de búsqueda y sobrepasó su meta anual en un 10% para 2010.
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite